I'm so glad you made time to see me How's life? Tell me, how's your family? I haven't seen them in a while You've been good, busier than ever We small talk, work and the weather Your guard is up and I know why
わざわざ私に会いに来てくれてありがとう 元気?家族は元気? しばらく会ってないわね 調子良さそうね、相変わらず忙しいみたい 当たり障りのない会話、仕事の話、天気の話 あなた警戒してる、その理由は分かってる
Because the last time You saw me is still burned in the back of your mind You gave me roses and I left them there to die
だって最後に 私を見た時のことが、まだあなたの心に焼き付いているんでしょう? バラをくれたのに、私は枯れるに任せた
So this is me swallowing my pride Standing in front of you saying I'm sorry for that night And I go back to December all the time It turns out freedom ain't nothing but missing you Wishing I'd realized what I had when you were mine I go back to December, turn around and make it alright I go back to December all the time
だから、ここでプライドを捨てて謝るの あの夜のことを、あなたの前でごめんなさいって いつも12月に戻ってしまう 自由なんてあなたがいなくて寂しいだけだった あなたが私のものだった時に、それに気づいていればよかったのに 12月に戻って、やり直したい いつも12月に戻ってしまう
These days, I haven't been sleeping Staying up playing back myself leaving When your birthday passed and I didn't call Then I think about summer, all the beautiful times I watched you laughing from the passenger side And realized I loved you in the fall
最近、眠れないの あなたが去っていく時の記憶を何度も繰り返し再生して あなたの誕生日が過ぎたのに電話もしなかった 夏のことを考えるの、あの美しい日々 助手席からあなたの笑顔を見ていた 秋にあなたを愛していたことに気づいた
And then the cold came The dark days when fear crept into my mind You gave me all your love and all I gave you was goodbye
それから冬が来た 恐怖が私の心に忍び寄る暗い日々 あなたは私にすべての愛をくれたのに、私は別れを告げただけ
So this is me swallowing my pride Standing in front of you saying I'm sorry for that night And I go back to December all the time It turns out freedom ain't nothing but missing you Wishing I'd realized what I had when you were mine I go back to December, turn around and change my own mind I go back to December all the time
だから、ここでプライドを捨てて謝るの あの夜のことを、あなたの前でごめんなさいって いつも12月に戻ってしまう 自由なんてあなたがいなくて寂しいだけだった あなたが私のものだった時に、それに気づいていればよかったのに 12月に戻って、自分の気持ちを変えたい いつも12月に戻ってしまう
I miss your tan skin, your sweet smile So good to me, so right And how you held me in your arms that September night The first time you ever saw me cry Maybe this is wishful thinking Probably mindless dreaming But if we loved again, I swear I'd love you right I'd go back in time and change it, but I can't So if the chain is on your door, I understand
あなたの小麦色の肌、優しい笑顔が恋しい 私にとって、あなたはとても優しくて、完璧だった 9月のあの夜、あなたが私を抱きしめてくれた時のこと 初めて私の涙を見た時 これは希望的観測かもしれない ただの空想かもしれない でももう一度愛し合えるなら、今度こそちゃんと愛する 時間を戻してやり直せたらいいのに、でもできない だから、あなたの家のドアに鍵がかかっていたとしても、私は理解する
But this is me swallowing my pride Standing in front of you saying I'm sorry for that night And I go back to December It turns out freedom ain't nothing but missing you Wishing I'd realized what I had when you were mine I go back to December, turn around and make it alright I go back to December, turn around and change my own mind I go back to December all the time
でも、ここでプライドを捨てて謝るの あの夜のことを、あなたの前でごめんなさいって 12月に戻ってしまう 自由なんてあなたがいなくて寂しいだけだった あなたが私のものだった時に、それに気づいていればよかったのに 12月に戻って、やり直したい 12月に戻って、自分の気持ちを変えたい いつも12月に戻ってしまう
All the time
いつも