I know that it's over But I can't believe we're through They said that time's a healer And I'm better without you It's gonna take time I know But I'll get over you
もう終わったことはわかってる でも、別れたなんて信じられないわ みんな言うのよ、時間は癒してくれるって あなたなしでも私はもっと良くなれるって 時間が必要なのはわかってるけど きっとあなたを忘れられるわ
Look at my life Look at my heart I have seen them fall apart Now I'm ready to rise again Just look at my hopes Look at my dreams I'm building bridges from these scenes Now I'm ready to rise again
私の生活を見て 私の心をみて バラバラになっていくのを見たでしょう さあ、私は再び立ち上がろうとしているのよ 私の希望を見て 私の夢を見て 私はこれらの場面から橋を架けているの さあ、私は再び立ち上がろうとしているのよ
Caught up in my thinking, yeah Like a prisoner in my mind You pose so many questions But the truth was hard to find I better think twice I know That I'll get over you
考え事に囚われてるの、ええ まるで心の囚人のよう あなたはたくさんの質問をするけど 真実を見つけるのは難しかったわ 二度考えないとダメね きっとあなたを忘れられるわ
Look at my life Look at my heart I have seen them fall apart Now I'm ready to rise again Just look at my hopes Look at my dreams I'm building bridges from these scenes Now I'm ready to rise again
私の生活を見て 私の心をみて バラバラになっていくのを見たでしょう さあ、私は再び立ち上がろうとしているのよ 私の希望を見て 私の夢を見て 私はこれらの場面から橋を架けているの さあ、私は再び立ち上がろうとしているのよ
Much time has passed between us Do you still think of me at all? My world of broken promises Now you won't catch me when I fall
私たちは長い時間会っていないわ あなたは今でも私を思い出すかしら? 壊れた約束の世界 もうあなたは私が転んだ時に支えてくれないわ
Look at my life Look at my heart I have seen them fall apart Now I'm ready to rise again Just look at my hopes Look at my dreams I'm building bridges from these scenes Now I'm ready to rise again Yes, I'm gonna rise Gonna make it all right I'm gonna be who I wanna be Yeah, baby, yeah, yeah I'm gonna make it all right I'm gonna make it all right
私の生活を見て 私の心をみて バラバラになっていくのを見たでしょう さあ、私は再び立ち上がろうとしているのよ 私の希望を見て 私の夢を見て 私はこれらの場面から橋を架けているの さあ、私は再び立ち上がろうとしているのよ ええ、私は立ち上がるわ すべてを正すつもりよ 私はなりたい自分になるわ ええ、ベイビー、ええ、ええ 私はすべてを正すつもりよ 私はすべてを正すつもりよ