Southern Land

この曲は、南部の田園地帯での生活、友情、伝統への愛を歌っています。アップチャーチとテイラー・レイ・ホルブルックは、田舎の遊び、誇り、思い出を鮮やかに描き出し、都会の喧騒から離れた、のんびりとした南部の雰囲気を称えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All my rowdy country friends around here We like to meet at the hollar, build a fire, drink a beer We slip out to the field, climb a tree, shoot a deer I reminiscence about these days, man I get a chill We keep our trucks lifted up so high We gotta lock 'em down into four-wheel drive Sideways in a mud hole, that's just how it goes 'Round here, I'm talkin' 'bout the southern land

この辺りの騒々しい田舎の仲間たち 谷で焚き火をしてビールを飲むのが好きだ 野原に忍び込み、木に登り、鹿を撃つ あの頃を思い出すと、ゾクゾクする トラックを持ち上げて高く 四輪駆動に切り替え ぬかるみで横転、それがいつものこと この辺りでは、南の土地の話だ

Grab a six-pack son, go and hop in the back Everybody 'round here know where the party's at Down a real long road on private land Passed down to me from my old man Yeah, we get rowdy, crank it up too loud Southern pride still makes me proud Them long legs still drive me wild When there's nowhere to go just drivin' 'round Ain't nothin' like a sunset sinkin' on down With a sun-kissed girl sittin' eyes on me Take a picture for the moment so time will freeze If you're lookin' for me, you'll know where I'll be Beneath these hollars, hills, and trees My kids gonna do that same 'ol thing Same 'ol song, same guitar, just different strings

6パックを掴んで、後ろに飛び乗れ この辺りの誰もがパーティーの場所を知っている 私有地の本当に長い道を下る 親父から受け継いだ ああ、騒がしくなり、大音量で鳴らす 南部の誇りは今でも私を誇りに思う あの長い脚はまだ私を夢中にさせる 行くところがなくて、ただ走り回っているとき 夕日が沈むのを見るのに勝るものはない 日に焼けた女の子が私を見つめている 時間が止まるように、この瞬間の写真を撮る 私を探しているなら、私がどこにいるか分かるだろう これらの谷、丘、木々の下で 私の子供たちも、あの頃の同じことをするだろう 同じ歌、同じギター、違う弦を

All my rowdy country friends around here We like to meet at the hollar, build a fire, drink a beer We slip out to the field, climb a tree, shoot a deer I reminiscence about these days, man I get a chill We keep our trucks lifted up so high We gotta lock 'em down into four-wheel drive Sideways in a mud hole, that's just how it goes 'Round here, I'm talkin' 'bout the southern land

この辺りの騒々しい田舎の仲間たち 谷で焚き火をしてビールを飲むのが好きだ 野原に忍び込み、木に登り、鹿を撃つ あの頃を思い出すと、ゾクゾクする トラックを持ち上げて高く 四輪駆動に切り替え ぬかるみで横転、それがいつものこと この辺りでは、南の土地の話だ

You can take me out of the country, but you can't take it out of me See these roots in my veins runnin' deeper than any other human I can see (See) How it was is how it is, ain't nothin' gonna change 'bout the way we live I'm still runnin' around, that same old kid Barefoot and all, just gained some years (Yup) Let me tell you 'bout a backroad Talk about the ones that we still ride on In a little bitty town nothin' goin' around just romance with the lights on Back pew believer, I'm an underachiever Just a good 'ol boy turned to a singer

田舎から私を連れ出すことはできるが、私から田舎を連れ出すことはできない 私の血管に流れるこのルーツは、他の誰よりも深い 昔はそうだった、私たちの生き方は何も変わらない 私はまだ走り回っている、あの頃の子供だ 裸足で、ただ年を重ねただけ 裏道の話をさせてくれ 私たちが今でも走っている道の話を 小さな町では何も起こらない、ただロマンチックな光が灯っているだけ 後ろの信者、私は落ちこぼれだ ただの善良な少年が歌手に変わっただけ

All my rowdy country friends around here We like to meet at the hollar, build a fire, drink a beer We slip out to the field, climb a tree, shoot a deer I reminiscence about these days, man I get a chill We keep our trucks lifted up so high We gotta lock 'em down into four-wheel drive Sideways in a mud hole, that's just how it goes 'Round here, I'm talkin' 'bout the southern land

この辺りの騒々しい田舎の仲間たち 谷で焚き火をしてビールを飲むのが好きだ 野原に忍び込み、木に登り、鹿を撃つ あの頃を思い出すと、ゾクゾクする トラックを持ち上げて高く 四輪駆動に切り替え ぬかるみで横転、それがいつものこと この辺りでは、南の土地の話だ

That's right Whoa I'm talkin' 'bout the southern land Yeah Whoa I'm talkin' 'bout the southern land I'm talkin' 'bout the southern land I'm talkin' 'bout the southern land

その通り おお 南の土地の話だ ああ おお 南の土地の話だ 南の土地の話だ 南の土地の話だ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#カントリー