Paris

この曲は、パリを訪れた歌手のSabrina Carpenterが、パリの魅力に惹かれながらも、すでにLAにいる恋人を愛していることに気づく様子を描いています。美しい街並みや恋愛感情、そして遠く離れた大切な人への想いが、繊細なメロディーに乗せて表現されています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

If I asked that boy to jump, I know he would He don't even have to say, it's understood He treat me nice, he treat me right, he treat me good Still I get so hesitant, still I get so hesitant So I took myself where I think I should be Something told me that it's waiting here for me Parisian nights, Parisian high, Parisian breeze Feeding me like medicine, feeding me like medicine, yeah

もし私がその男の子にジャンプするように頼んだら、彼はそうするでしょう 彼は言うまでもなく、それは理解されています 彼は私を優しく、正しく、良くしてくれます それでも私はためらってしまう、それでも私はためらってしまう だから私は自分がいるべきだと思った場所に自分を連れて行きました 何かが私にそれがここで私を待っていると言っていました パリの夜、パリの高層ビル、パリのそよ風 私を薬のように、私を薬のように、ええ、養ってくれます

It's so romantic in Paris Won't even try to compare it Thought I was sure that I'd find it But I already have love in L.A.  It's so romantic in Paris Won't even try to compare it Thought I was sure that I'd find it But I already have love in L.A.  Yeah, I already have love in L.A.

パリは本当にロマンチック 比較することすらできないわ きっと見つけられると思ってた でも、私はすでにLAで愛を見つけたのよ パリは本当にロマンチック 比較することすらできないわ きっと見つけられると思ってた でも、私はすでにLAで愛を見つけたのよ ええ、私はすでにLAで愛を見つけたのよ

If you show me too much love, it makes me leave (Makes me leave) Guess that's one of many things that's wrong with me (That's wrong with me) Looking past you when you're right in front of me I won't do that anymore, I won't do that anymore (Anymore) Why'd it take so long for me to know this? (Know this) Scared to put the water with the roses (Roses) Halfway 'cross the world for me to notice But I notice, yeah, I notice, yeah

あなたが私を愛しすぎると、私は離れてしまうの(離れてしまうの) それが私の間違っていることの1つだとわかるわ(それが私の間違っていることの1つだとわかるわ) あなたが目の前にいるのに、あなたを見過ごしてしまう もうそんなことはしないわ、もうそんなことはしないわ(もうしないわ) どうしてこんなに長い間気づかなかったのかしら?(気づかなかったのかしら) バラに水をやるのが怖い(バラに水をやるのが怖い) 世界中を半分も渡って、やっと気づいたの でも、気づいたわ、ええ、気づいたわ、ええ

It's so romantic in Paris Won't even try to compare it Thought I was sure that I'd find it But I already have love in L.A.  It's so romantic in Paris Won't even try to compare it Thought I was sure that I'd find it But I already have love in L.A.

パリは本当にロマンチック 比較することすらできないわ きっと見つけられると思ってた でも、私はすでにLAで愛を見つけたのよ パリは本当にロマンチック 比較することすらできないわ きっと見つけられると思ってた でも、私はすでにLAで愛を見つけたのよ

Je ne voulais pas trouver l'amour Mais Paris a quelque chose Qui donne envie d'aimer, d'aimer passionnément Mon cœur est à toi pour toujours You will always have my heart

私は愛を見つけたくありませんでした でもパリには何かがあるんです 情熱的に愛したくなる何かが 私の心は永遠にあなたにあります あなたはいつも私の心を持ち続けるでしょう

It's so romantic in Paris Won't even try to compare it Thought I was sure that I'd find it But I already have love in L.A. (Already have love) It's so romantic in Paris (So romantic in Paris) Won't even try to compare it (I know that I try) Thought I was sure that I'd find it But I already have love in L.A.  It's so romantic in Paris, babe Won't even try to compare it (Won't even try, won't even try) Thought I was sure that I'd find it (Thought I was sure, I was sure) But I already have love in L.A.  But I already have love in L.A.

パリは本当にロマンチック 比較することすらできないわ きっと見つけられると思ってた でも、私はすでにLAで愛を見つけたのよ(すでに愛を見つけたのよ) パリは本当にロマンチック(パリは本当にロマンチック) 比較することすらできないわ(私は試すけど) きっと見つけられると思ってた でも、私はすでにLAで愛を見つけたのよ パリは本当にロマンチックよ、ベイビー 比較することすらできないわ(比較することすらできないわ、比較することすらできないわ) きっと見つけられると思ってた(きっと見つけられると思ってた、きっと見つけられると思ってた) でも、私はすでにLAで愛を見つけたのよ でも、私はすでにLAで愛を見つけたのよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Sabrina Carpenter の曲

#R&B

#ポップ

#アメリカ

#バラード

#エレクトリック

#ダンス

#シンガーソングライター

#フランス