I'm so glad you made time to see me How's life? Tell me, how's your family? I haven't seen them in a while You've been good, busier than ever We small talk, work and the weather Your guard is up and I know why
あなたに会えて本当に嬉しいわ 元気?家族はみんなどうしてる? しばらく会ってないけど あなたは元気そうで、いつもより忙しいみたいね 世間話、仕事、天気のこと あなたのガードは固くて、理由もわかるわ
Because the last time you saw me Is still burned in the back of your mind You gave me roses and I left them there to die
だって、あなたが私を見た最後の日が まだあなたの心の奥底に焼き付いているから あなたは私にバラの花束をくれたけど、私はそれを枯らしてしまった
So this is me swallowing my pride Standin' in front of you sayin', "I'm sorry for that night" And I go back to December all the time It turns out freedom ain't nothing but missin' you Wishin' I'd realized what I had when you were mine I go back to December, turn around and make it alright I go back to December all the time
だから、私はプライドを飲み込んで あなたの前に立ってこう言うの、"あの夜のことは本当にごめんなさい" そして、私はいつも12月に思いを馳せる 自由っていうのは、ただあなたを恋しく思うことだとわかったわ あなたがそばにいた時に、自分が持っていたものに気づいていればよかったのに 私は12月に戻って、すべてをやり直したい 私はいつも12月に思いを馳せる
These days, I haven't been sleeping Stayin' up, playing back myself leavin' When your birthday passed and I didn't call Then I think about summer, all the beautiful times I watched you laughing from the passenger side And realized I loved you in the fall
最近は、なかなか眠れないの 夜も眠れずに、私自身の去り際を何度も思い出す あなたの誕生日が過ぎても、電話をしなかった それから、夏のこと、美しい時間のこと全部思い出して 助手席から笑っているあなたを見て 秋にあなたを愛していたことに気づいたの
And then the cold came, the dark days When fear crept into my mind You gave me all your love and all I gave you was goodbye
そして、寒さがやってきて、暗い日々が続いた 恐怖が私の心を支配した あなたは私にあなたの愛をすべて与えてくれたのに、私はあなたに別れを告げただけだった
So this is me swallowing my pride Standin' in front of you, sayin', "I'm sorry for that night" And I go back to December all the time It turns out freedom ain't nothing but missin' you Wishin' I'd realized what I had when you were mine I go back to December, turn around and change my own mind I go back to December all the time
だから、私はプライドを飲み込んで あなたの前に立ってこう言うの、"あの夜のことは本当にごめんなさい" そして、私はいつも12月に思いを馳せる 自由っていうのは、ただあなたを恋しく思うことだとわかったわ あなたがそばにいた時に、自分が持っていたものに気づいていればよかったのに 私は12月に戻って、自分の心を改めたい 私はいつも12月に思いを馳せる
I miss your tanned skin, your sweet smile So good to me, so right And how you held me in your arms that September night The first time you ever saw me cry Maybe this is wishful thinkin' Probably mindless dreaming But if we loved again, I swear I'd love you right I'd go back in time and change it, but I can't So, if the chain is on your door, I understand
あなたの小麦色の肌と、優しい笑顔が恋しい あなたは私にとって本当に良く、完璧だった そして、あの9月の夜、あなたが私を抱きしめていたこと あなたが初めて私を見て泣いたあの夜 もしかしたら、これはただの希望的観測なのかもしれない 何も考えずに夢を見ているだけなのかもしれない でも、もし私たちが再び愛し合うことができたら、私はきっとあなたを正しく愛するわ 私は過去に戻ってすべてを変えたいけど、それはできない だから、もしあなたのドアにチェーンがかかっていたとしても、私は理解する
But this is me swallowing my pride Standin' in front of you, sayin', "I'm sorry for that night" And I go back to December It turns out freedom ain't nothing but missin' you Wishin' I'd realized what I had when you were mine I go back to December, turn around and make it alright I go back to December, turn around and change my own mind I go back to December all the time
でも、私はプライドを飲み込んで あなたの前に立ってこう言うの、"あの夜のことは本当にごめんなさい" そして、私はいつも12月に思いを馳せる 自由っていうのは、ただあなたを恋しく思うことだとわかったわ あなたがそばにいた時に、自分が持っていたものに気づいていればよかったのに 私は12月に戻って、すべてをやり直したい 私は12月に戻って、自分の心を改めたい 私はいつも12月に思いを馳せる
All the time
いつも