Don’t You Remember

この曲は、別れた恋人を忘れられない女性の切ない気持ちを歌っています。彼女は、彼が自分との過去を忘れ、もう思い出さないことを嘆き、彼に再び自分を思い出してほしいと切実に願っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

When will I see you again? You left with no goodbye, not a single word was said No final kiss to seal any sins I had no idea of the state we were in

いつになったら、またあなたに会えるのでしょう? あなたは何も言わずに去って行きました、一言も言葉は交わされませんでした 罪を封印するような最後のキスもなく 私たちはどんな状況だったのか、全く知りませんでした

I know I have a fickle heart and a bitterness And a wandering eye, and a heaviness in my head

私の心は移り気で、苦々しいものがあるのは承知しています そして、目はさまよっていて、頭は重苦しいのです

But don't you remember? Don't you remember? The reason you loved me before Baby, please remember me once more

でも、覚えていませんか? 覚えていませんか? あなたが私を愛していた理由を お願いです、もう一度私を思い出してください

When was the last time that you thought of me? Or have you completely erased me from your memory? I often think about where I went wrong The more I do, the less I know

最後にあなたが私のことを考えたのはいつですか? それとも、あなたは私を完全に記憶から消してしまったのですか? 私はよく自分のどこが間違っていたのか考えます 考えるほど、ますます分からなくなってしまいます

But I know I have a fickle heart and a bitterness And a wandering eye, and a heaviness in my head

でも、私の心は移り気で、苦々しいものがあるのは承知しています そして、目はさまよっていて、頭は重苦しいのです

But don't you remember? Don't you remember? The reason you loved me before Baby, please remember me once more

でも、覚えていませんか? 覚えていませんか? あなたが私を愛していた理由を お願いです、もう一度私を思い出してください

Gave you the space so you could breathe I kept my distance so you would be free In hope that you'd find the missing piece To bring you back to me

あなたに自由な空間を与えてあげたんです 距離を置いて、あなたを自由にさせてあげたんです あなたにとって足りないピースが見つかるようにと そして、私のもとに戻ってきてくれるようにと

Why don't you remember? Don't you remember? The reason you loved me before Baby, please remember me once more

どうして覚えていないのですか? 覚えていませんか? あなたが私を愛していた理由を お願いです、もう一度私を思い出してください

When will I see you again?

いつになったら、またあなたに会えるのでしょう?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Adele の曲

#ポップ

#R&B

#イギリス

#シンガーソングライター

#バラード