[Instrumental Intro]
[インストゥルメンタルイントロ]
Got a feeling inside (Can't explain) It's a certain kind (Can't explain) I feel hot and cold (Can't explain) Yeah, down in my soul, yeah (Can't explain) I said (Can't explain) I'm feeling good now, yeah, but (Can't explain)
内なる感情が湧き上がる(説明できない) それは確かな種類の(説明できない) 熱くなったり冷たくなったりする(説明できない) そう、心の奥底で、そう(説明できない) 言ったんだ(説明できない) 今は気分がいい、そう、だけど(説明できない)
Dizzy in the head and I'm feeling blue The things you've said, well, maybe they're true I'm gettin' funny dreams again and again I know what it means, but
頭がくらくらして気分が青い 君が言ったこと、多分それは本当だ また何度も変な夢を見ている それが何を意味するかわかっているけど
Can't explain, I think it's love Try to say it to you when I feel blue But I can't explain (Can't explain) Yeah, hear what I'm sayin', girl (Can't explain)
説明できない、それは愛だと思う 気分が落ち込んだ時に君に伝えようとする でも説明できない(説明できない) そう、僕の言っていることが聞こえるかい、君(説明できない)
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
Dizzy in the head and I'm feeling bad The things you've said have got me real mad I'm gettin' funny dreams again and again I know what it means but
頭がくらくらして気分が悪い 君が言ったことで本当に腹が立った また何度も変な夢を見ている それが何を意味するかわかっているけど
Can't explain, I think it's love Try to say it to you when I feel blue But I can't explain (Can't explain) But give me more try now, yeah (Can't explain)
説明できない、それは愛だと思う 気分が落ち込んだ時に君に伝えようとする でも説明できない(説明できない) でももう一度試させて、そう(説明できない)
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
I said I can't explain, yeah (Can't explain) You drive me out of my mind (Can't explain) Yeah, I'm the worrying kind, babe (Can't explain) I said I can't explain
説明できないと言ったんだ、そう(説明できない) 君は僕を狂わせる(説明できない) そう、僕は心配性なんだ、ベイビー(説明できない) 説明できないと言ったんだ