River Lea

この曲は、アデルが自分の心の奥底にある痛みと、その痛みを引き起こす原因となっているリバー・リーという場所について歌っています。彼女は、リバー・リーの水が自分を変え、今もその影響を受けていることを語り、過去の傷を癒すために出会う人々の心を傷つけてしまうことを嘆いています。彼女は、自分自身や過去の行動を正当化するため、リバー・リーへの責任転嫁をしている様子が見て取れます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Everybody tells me it's 'bout time that I moved on That I need to learn to lighten up and learn how to be young But my heart is a valley, it's so shallow and manmade I'm scared to death if I let you in that you'll see I'm just a fake Sometimes, I feel lonely in the arms of your touch But I know that's just me 'cause nothing ever is enough When I was a child, I grew up by the River Lea There was something in the water, now that something's in me

みんな、そろそろ前に進むべきだって言うの もっと楽観的に、若く生きることを学ぶべきだって でも、私の心は谷間みたいに、浅くて人工的なの あなたが私の中に入ってくるのが怖いの だって、私がただの偽物だってわかるかもしれないから 時々、あなたの腕の中で孤独を感じるの でも、それは私だけだってわかってる だって、どんなに愛されても足りない気がするから 子供の頃、私はリバー・リーで育ったの その水には何かがあった、その何かが私の中に残ってるの

Oh, I can't go back But the reeds are growing out of my fingertips I can't go back to the river

ああ、もう戻れないわ でも、私の指先から葦が生えてくるの もう川に戻れない

But it's in my roots, in my veins In my blood and I stain Every heart that I use to heal the pain Oh, it's in my roots, in my veins In my blood and I stain Every heart that I use to heal the pain

でも、それは私のルーツ、私の血管の中にあるの 私の血の中にあり、私は染めてしまうの 痛みを癒そうと使ってきたすべての心を ああ、それは私のルーツ、私の血管の中にあるの 私の血の中にあり、私は染めてしまうの 痛みを癒そうと使ってきたすべての心を

So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea

だから、リバー・リー、リバー・リー、リバー・リーを責めるの そう、リバー・リー、リバー・リー、リバー・リーを責めるの

I should probably tell you now before it's way too late That I never meant to hurt you or lie straight to your face Consider this my apology, I know it's years in advance But, I would rather say it now in case I never get the chance

遅くなる前に、今すぐあなたに言うべきなのね あなたを傷つけたり、嘘をついたりするつもりはなかったって これが私の謝罪よ、何年も遅れているけど でも、もし機会がなかったら、今言っておきたかったの

No, I can't go back But the reeds are growing out of my fingertips I can't go back to the river

もう戻れないわ でも、私の指先から葦が生えてくるの もう川に戻れない

But it's in my roots, in my veins In my blood and I stain Every heart that I use to heal the pain Oh, it's in my roots, in my veins In my blood and I stain Every heart that I use to heal the pain

でも、それは私のルーツ、私の血管の中にあるの 私の血の中にあり、私は染めてしまうの 痛みを癒そうと使ってきたすべての心を ああ、それは私のルーツ、私の血管の中にあるの 私の血の中にあり、私は染めてしまうの 痛みを癒そうと使ってきたすべての心を

So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea

だから、リバー・リー、リバー・リー、リバー・リーを責めるの そう、リバー・リー、リバー・リー、リバー・リーを責めるの だから、リバー・リー、リバー・リー、リバー・リーを責めるの そう、リバー・リー、リバー・リー、リバー・リーを責めるの

River Lea, River Lea River Lea The River Lea-ea-ea The River Lea-ea-ea The River Lea-ea-ea

リバー・リー、リバー・リー リバー・リー リバー・リー、リー、リー リバー・リー、リー、リー リバー・リー、リー、リー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Adele の曲

#ポップ

#イギリス

#シンガーソングライター

#ソウル

#バラード