I took my love, took it down I climbed a mountain and I turned around And I saw my reflection in the snow-covered hills 'Til the landslide brought me down
私は愛を連れて、下山した 山に登り、振り返った そして雪に覆われた丘に自分の姿を見つけた そのとき、地滑りが私を押しつぶした
Oh, mirror in the sky What is love? Can the child within my heart rise above? Can I sail through the changin' ocean tides? Can I handle the seasons of my life? Hmm-hmm, hmm-hmm
ああ、空の鏡よ 愛とは何か教えてくれ 私の心の奥にある子供は成長できるのか? 私は変化する海の潮目の中を航海できるのか? 人生の季節を乗り越えることができるのか? うん、うん
Well, I've been afraid of changin' 'Cause I've built my life around you But time makes you bolder Even children get older And I'm getting older too
私は変化を恐れてきた あなたを中心に人生を築いてきたから でも、時はあなたを大胆にする 子供でさえ成長する 私も歳をとっている
Well, I've been afraid of changin' 'Cause I've built my life around you But time makes you bolder Even children get older And I'm getting older too Oh, I'm getting older too
私は変化を恐れてきた あなたを中心に人生を築いてきたから でも、時はあなたを大胆にする 子供でさえ成長する 私も歳をとっている ああ、私は歳をとっている
Oh-oh, take my love, take it down Oh-oh, climb a mountain and turn around And if you see my reflection in the snow-covered hills Well, the landslide bring it down
ああ、愛を連れて、下山した ああ、山に登り、振り返った そして雪に覆われた丘に自分の姿を見つけたなら 地滑りが押しつぶすだろう
And if you see my reflection in the snow-covered hills Well, the landslide will bring it down Oh-ohh, the landslide bring it down
そして雪に覆われた丘に自分の姿を見つけたなら 地滑りが押しつぶすだろう ああ、地滑りが押しつぶすだろう
他の歌詞も検索してみよう
Fleetwood Mac の曲
-
この曲は、リンジー・バッキンガムによって歌われたフリートウッド・マックの曲です。歌詞は、過去の恋愛における苦い経験について歌っており、二度と元に戻らないことを決意しています。
-
この曲は、愛は永遠に続くものではないという現実的な視点を描いたものです。愛する相手に対して、なぜあなたは自分が唯一の人だと考えるのですか?と問いかけ、愛には終わりがあることを示唆しています。
-
この曲は、愛する人がそばにいる喜びと、その存在が儚く消えてしまうかもしれないという不安を描いています。歌詞は、感情に流されやすく、気まぐれな風のたとえで、恋人の優しさと、関係が脆い現状を表しています。
-
この曲は、クリスティン・マクヴィーが歌い、スティービー・ニックスがコーラスに参加した、フリートウッド・マックの楽曲です。歌詞は、愛する人に「どこでも一緒にいたい」という強い想いを歌っています。