Every drop of rain that falls in Sahara Desert says it all It's a miracle All God's creations great and small The Golden Gate and the Taj Mahal, that's a miracle Test tube babies bein' born Mothers, fathers dead and gone It's a miracle
サハラ砂漠に降る一滴の雨も、すべてを物語っている それは奇跡 神の創造物、すべてが大きく小さく ゴールデンゲートブリッジとタージマハル、それは奇跡 試験管ベイビーが生まれる 両親は亡くなってしまった それは奇跡
We're having a miracle on earth Mother Nature does it all for us The wonders of this world go on The hangin' Gardens of Babylon Captain Cook and Cain and Abel Jimi Hendrix to the Tower of Babel It's a miracle, it's a miracle It's a miracle, it's a miracle
私たちは地球上で奇跡を経験している 母なる自然はすべてを私たちのためにやってくれる この世界の驚異は続いていく バビロンの空中庭園 キャプテン・クックとカインとアベル ジミ・ヘンドリックスからバベルの塔まで それは奇跡、それは奇跡 それは奇跡、それは奇跡
The one thing we're all waitin' for Is peace on earth An end to war It's a miracle we need The miracle The miracle we're all waitin' for today
私たちが皆待ち望んでいるものは 地球上の平和 戦争の終わり それは私たちが必要とする奇跡 奇跡 私たちが今日すべて待ち望んでいる奇跡
If every leaf on every tree Could tell a story that would be A miracle If every child on every street Had clothes to wear and food to eat That's a miracle If all God's people could be free To live in perfect harmony, it's a miracle
もしも、木々につくすべての葉が 物語を語ることができれば、それは 奇跡 もしも、通りのすべての子供が 着る服と食べるものを持っていれば それは奇跡 もしも、神の人々が皆自由に 完璧な調和の中で生きることができれば、それは奇跡
We're havin' a miracle on earth Mother Nature does it all for us (The wonders of this world go on) Open hearts and surgery Sunday mornings with a cup of tea Superpowers always fightin' Mona Lisa just keeps on smilin' It's a miracle, it's a miracle It's a miracle
私たちは地球上で奇跡を経験している 母なる自然はすべてを私たちのためにやってくれる (この世界の驚異は続いていく) 開かれた心と外科手術 日曜の朝、お茶を一杯 超能力者は常に戦っている モナリザは微笑みを絶やさない それは奇跡、それは奇跡 それは奇跡
(The wonders of this world go on) It's a miracle, it's a miracle It's a miracle, it's a miracle
(この世界の驚異は続いていく) それは奇跡、それは奇跡 それは奇跡、それは奇跡
The one thing (The one thing) We're all waiting for (We're all waiting for) Is peace on earth (Peace on earth) And an end to war (End to war) It's a miracle we need The miracle The miracle! Peace on earth and end to war, today
私たちは皆待ち望んでいるもの 地球上の平和 そして戦争の終わり それは私たちが必要とする奇跡 奇跡 奇跡! 地球上の平和と戦争の終わり、今日
That time will come, one day you'll see When we can all be friends That time will come, one day you'll see When we can all be friends That time will come, one day you'll see When we can all be friends That time will come, one day you'll see When we can all be friends
その時は来る、いつかあなたもわかるでしょう 私たち全員が友達になれるとき その時は来る、いつかあなたもわかるでしょう 私たち全員が友達になれるとき その時は来る、いつかあなたもわかるでしょう 私たち全員が友達になれるとき その時は来る、いつかあなたもわかるでしょう 私たち全員が友達になれるとき