Well, they blew up the chicken man in Philly last night Now they blew up his house, too Down on the boardwalk, they're getting ready for a fight Gonna see what them racket boys can do
昨夜、フィラデルフィアでチキンマンが爆破された 彼の家も爆破された 遊歩道では、喧嘩の準備をしている あのチンピラたちが何をするか見てみよう
Now there's trouble busing in from out of state And the D.A. can't get no relief Gonna be a rumble out on the promenade And the gambling commission's hanging on by the skin of its teeth
州外からトラブルが持ち込まれている 地方検事は救済措置を取れない 遊歩道で騒動が起こるだろう 賭博委員会は風前の灯火だ
Well now, everything dies, baby, that's a fact But maybe everything that dies someday comes back Put your makeup on, fix your hair up pretty And meet me tonight in Atlantic City
すべてはいつか死ぬ、ベイビー、それは事実だ でも、いつか死ぬものはすべて、いつか戻ってくるかもしれない 化粧をして、髪をきれいに整えて 今夜、アトランティックシティで私に会いに来て
Well, I got a job and tried to put my money away But I got debts that no honest man can pay So I drew what I had from the Central Trust And I bought us two tickets on that Coast City bus
仕事に就いて貯金しようとした だが、私には正直者には払えない借金がある だからセントラル・トラストから持っているすべてを引き出した そして、海岸行きのバスのチケットを2枚買った
Well baby, everything dies, that's a fact But maybe everything that dies someday comes back Put your makeup on, fix your hair up pretty And meet me tonight in Atlantic City
ベイビー、すべてはいつか死ぬ、それは事実だ でも、いつか死ぬものはすべて、いつか戻ってくるかもしれない 化粧をして、髪をきれいに整えて 今夜、アトランティックシティで私に会いに来て
Now our luck may have died and our love may be cold But with you forever, I'll stay We're going out where the sand's turning to gold Put on your stockings, baby, 'cause the night's getting cold And maybe everything dies, baby, that's a fact But maybe everything that dies someday comes back
私たちの幸運は尽き、愛は冷めてしまったかもしれない でも、私は永遠にあなたと一緒にいる 私たちは砂が金色に変わる場所へ行く ストッキングを履いて、ベイビー、夜は冷えてくる すべてはいつか死ぬ、ベイビー、それは事実だ でも、いつか死ぬものはすべて、いつか戻ってくるかもしれない
Now I've been looking for a job, but it's hard to find Down here it's just winners and losers and "Don't get caught on the wrong side of that line" Well, I'm tired of coming out on the losing end So, honey, last night I met this guy, and I'm gonna do a little favor for him
仕事を探しているが、なかなか見つからない ここでは勝者と敗者しかいない、そして「あのラインの反対側で捕まるな」 負け続けるのはもううんざりだ だから、ハニー、昨夜ある男に会って、彼のためにちょっとした親切をするつもりだ
Well, I guess everything dies, baby, that's a fact But maybe everything that dies someday comes back So fix your hair up nice and set up pretty And meet me tonight in Atlantic City
すべてはいつか死ぬ、ベイビー、それは事実だ でも、いつか死ぬものはすべて、いつか戻ってくるかもしれない だから髪をきれいに整えて、美しくして 今夜、アトランティックシティで私に会いに来て
Meet me tonight in Atlantic City Meet me tonight in Atlantic City Meet me tonight in Atlantic City
今夜、アトランティックシティで私に会いに来て 今夜、アトランティックシティで私に会いに来て 今夜、アトランティックシティで私に会いに来て