It seems so long ago Nancy was alone Looking at the Late Late show Through a semi-precious stone In the House of Honesty Her father was on trial In the House of Mystery There was no one at all There was no one at all
昔のことのように思える ナンシーは一人だった 深夜の番組を見て 半貴石を通して 正直の家で 彼女の父親は裁判にかけられていた ミステリーの家で 誰もいなかった 誰もいなかった
It seems so long ago None of us were strong Nancy wore green stockings And she slept with everyone She never said she'd wait for us Although she was alone I think she fell in love for us In 1961 In 1961
昔のことのように思える 誰も強くなかった ナンシーは緑色のストッキングを履いていた そして彼女はみんなと寝ていた 彼女は私たちを待つと言わなかった 彼女は一人だったのに 彼女は私たちのために恋に落ちたと思う 1961年に 1961年に
It seems so long ago Nancy was alone A forty-five beside her head An open telephone We told her she was beautiful We told her she was free But none of us would meet her in The House of Mystery The House of Mystery
昔のことのように思える ナンシーは一人だった 彼女の頭のそばに45口径の銃 電話が開いている 私たちは彼女が美しいと言った 私たちは彼女が自由だと言った しかし、誰も彼女に会うことはなかった ミステリーの家で ミステリーの家で
And now you look around you See her everywhere Many use her body Many comb her hair And In the hollow of the night When you are cold and numb You hear her talking freely then She's happy that you've come She's happy that you've come
そして、あなたは周りを見回す 彼女をどこでも見る 多くの人が彼女の体を使う 多くの人が彼女の髪を梳かす そして、夜の奥底で あなたが寒くて麻痺しているとき あなたは彼女が自由に話しているのが聞こえる 彼女はあなたが来てくれて嬉しい 彼女はあなたが来てくれて嬉しい