We were in the backseat Drunk on something stronger than the drinks in the bar "I rent a place on Cornelia Street" I say casually in the car We were a fresh page on the desk Filling in the blanks as we go As if the street lights pointed in an arrow head Leading us home
私たちは後部座席にいて バーのドリンクよりも強いもので酔っていた "コーネリア・ストリートに借りてるんだ" 私は車でさりげなく言うの 私たちは机の上の新しいページだった 進むにつれて空白を埋めていく 街灯が矢印のように指し示していたかのように 私たちを家に導いてくれた
And I hope I never lose you, hope it never ends I'd never walk Cornelia Street again That's the kinda heartbreak time could never mend I'd never walk Cornelia Street again And baby, I get mystified by how this city screams your name And baby, I'm so terrified of if you ever walk away I'd never walk Cornelia Street again I'd never walk Cornelia Street again
そしてあなたを失いたくない、永遠に終わってほしくない 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない それは時間が癒せないほどの心の痛み 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない そしてベイビー、この街があなたの名前を叫ぶことに魅了される そしてベイビー、もしあなたが去ってしまったらと恐ろしい 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない
Windows flung right open, autumn air Jacket 'round my shoulders is yours We bless the rains on Cornelia Street Memorize the creaks in the floor Back when we were card sharks, playing games I thought you were leading me on I packed my bags, left Cornelia Street Before you even knew I was gone
窓は全開で、秋の空気 肩にかけられたジャケットはあなたのもの 私たちはコーネリア・ストリートの雨に祝福を 床の軋みを記憶する 昔は私たちはカード賭博師で、ゲームをしていた あなたは私を引っ張っていると思った 私は荷物をまとめて、コーネリア・ストリートを後にした あなたが私が去ったことを知るよりも前に
But then you called, showed your hand I turned around before I hit the tunnel Sat on the roof, you and I
でもあなたは電話して、自分の手を見せた トンネルにたどり着く前に私は振り返った 屋根の上で、あなたと私は
I hope I never lose you, hope it never ends I'd never walk Cornelia Street again That's the kinda heartbreak time could never mend I'd never walk Cornelia Street again And baby, I get mystified by how this city screams your name (City screams your name) And baby, I'm so terrified of if you ever walk away I'd never walk Cornelia Street again I'd never walk Cornelia Street again
あなたを失いたくない、永遠に終わってほしくない 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない それは時間が癒せないほどの心の痛み 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない そしてベイビー、この街があなたの名前を叫ぶことに魅了される (街があなたの名前を叫ぶ) そしてベイビー、もしあなたが去ってしまったらと恐ろしい 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない
You hold my hand on the street Walk me back to that apartment Years ago, we were just inside Barefoot in the kitchen Sacred new beginnings That became my religion, listen
あなたは私の手を握って通りを歩く あのアパートまで連れて帰ってくれる 何年も前、私たちはただ中にいた キッチンで裸足で 神聖な新しい始まり それは私の宗教になった、聞いて
I hope I never lose you I'd never walk Cornelia Street again Oh, never again And baby, I get mystified by how this city screams your name (City screams your name) And baby, I'm so terrified of if you ever walk away I'd never walk Cornelia Street again I'd never walk Cornelia Street again
あなたを失いたくない 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない ああ、二度と そしてベイビー、この街があなたの名前を叫ぶことに魅了される (街があなたの名前を叫ぶ) そしてベイビー、もしあなたが去ってしまったらと恐ろしい 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない
I don't wanna lose you (Hope it never ends) I'd never walk Cornelia Street again I don't wanna lose you (Yeah)
あなたを失いたくない (永遠に終わってほしくない) 二度とコーネリア・ストリートを歩きたくない あなたを失いたくない (ええ)
"I rent a place on Cornelia Street" I say casually in the car
"コーネリア・ストリートに借りてるんだ" 私は車でさりげなく言うの