There's a pale horse comin' I'm gonna ride it I'll rise in the morning My fate decided I'm a dead man walkin' I'm a dead man walkin'
白い馬がやってくる 乗りこなすつもりだ 朝が来れば 運命が決まる 俺は死人歩き 俺は死人歩き
In St. James Parish I was born and christened Now I've got my story Mister no need for you to listen It's just a dead man talkin'
セント・ジェームズ教区で 生まれたし洗礼も受けた 俺には物語がある 聞きたくないなら聞かなくていい ただ、死人が話してるだけだ
Once, I had a job, I had a girl But between our dreams and actions Lies this world
かつては仕事もあったし、恋人もいた だが、夢と現実の間には この世が存在する
In the deep forest Their blood and tears rushed over me All I could feel was the drugs and the shotgun And my fear up inside of me Like a dead man talkin'
深い森の中で 彼らの血と涙が俺を押し寄せた 感じられたのは麻薬とショットガンだけ そして俺の心の奥底の恐怖 まるで死人が話してるみたいに
'Neath a summer sky my eyes went black Sister, I won't ask for forgiveness My sins are all I have
夏の空の下、俺の視界は真っ暗になった 妹よ、許しは求めない 罪だけが俺の持ち物だ
Now the clouds above my prison Move slowly across the sky There's a new day dawnin' And my dreams are full tonight...
今、俺の監獄の上の雲は ゆっくりと空を渡っていく 夜明けが近づいている そして今夜、夢は満たされている...