You should've been there Should've burst through the door With that "Baby, I'm right here" smile And it would've felt like A million little shining stars that just align And I would've been so happy Christmas lights glisten I've got my eye on the door Just waitin' for you to walk in But the time is tickin' People ask me how I've been As I comb back through my memory How you said you'd be here You said you'd be here
あなたはそこにいるべきだった ドアを勢いよく開けて あの「僕、ここにいるよ」って笑顔で そうすればまるで 無数の輝く星が完璧に揃うように 私はとても幸せだっただろう クリスマスの電飾がキラキラ光る 私はドアを見つめている ただあなたが歩いてくるのを待っている でも時間は過ぎている 人々は私に近況を尋ねる 私は記憶を遡りながら あなたがここにいると言ったこと ここにいると言ったことを思い出す
And it was like slow motion Standing there in my party dress In red lipstick With no one to impress And they're all laughin' As I'm lookin' around the room But therе was one thing missin' And that was the moment I knеw
それはまるでスローモーションのようだった パーティー用のドレスを着て 赤い口紅を塗って 誰かを感心させようともせずに みんな笑っている 私は部屋を見渡しているけど そこに一つだけ欠けていたものがある それは私が気づいた瞬間だった
And the hours pass by Now I just wanna be alone But your close friends always seem to know When there's somethin' really wrong So they follow me down the hall And there in the bathroom I try not to fall apart And the sinking feelin' starts As I say hopelessly "He said he'd be here"
そして時間は過ぎていく 今はただ一人になりたい でもあなたの親しい友だちはいつも 何かが本当に悪い時だとわかるみたい だから彼らは廊下を私についてくる そしてトイレで 私は崩れ落ちないように頑張る そして沈むような感覚が 私が絶望的に 「彼はここにいるはずだった」と呟く時始まる
And it was like slow motion Standing there in my party dress In red lipstick With no one to impress And they're all laughin' And asking me about you But there was one thing missin' And that was the moment I knew
それはまるでスローモーションのようだった パーティー用のドレスを着て 赤い口紅を塗って 誰かを感心させようともせずに みんな笑っている そしてあなたのことを聞いてくる そこに一つだけ欠けていたものがある それは私が気づいた瞬間だった
What do you say When tears are streaming down your face In front of everyone you know? And what do you do When the one who means the most to you Is the one who didn't show?
あなたはどんな言葉を言うのだろう みんなの前で涙が止まらずに そしてあなたはどんなことをするのだろう あなたにとって一番大切な人が 現れなかった時
You should've been here And I would've been so happy
あなたはここにいるべきだった そして私はとても幸せだっただろう
And it was like slow motion Standing there in my party dress In red lipstick With no one to impress And they're all standin' around me, singin' "Happy birthday to you" But there was one thing missin' And that was the moment I knew
それはまるでスローモーションのようだった パーティー用のドレスを着て 赤い口紅を塗って 誰かを感心させようともせずに みんな私の周りに立って歌っている 「ハッピーバースデー」と そこに一つだけ欠けていたものがある それは私が気づいた瞬間だった
(Oh) Oh, I knew (Oh)
(ああ) ああ、私は気づいていた (ああ)
You called me later And said, "I'm sorry I didn't make it" And I said, "I'm sorry too" And that was the moment I knew
あなたは後で電話をかけてきて 「行けなくてごめん」と言った 私は「私もごめん」と言った そしてそれが私が気づいた瞬間だった