Long handwritten notes deep in your pocket Words, how little they mean when you're a little too late I stood right by the tracks, your face in a locket Good girls, hopeful they'll be and long they will wait
あなたのポケットに深くしまわれた長い手書きのメモ 言葉は、少し遅すぎるときには、どんなに無意味なものになるのでしょう 私は線路のすぐそばに立っていた、ロケットの中にはあなたの顔が いい子たちは、希望に満ちて、長い間待ち続ける
We had a beautiful, magic love there What a sad, beautiful, tragic love affair
私たちは美しく、魔法のような愛をそこで育んだ なんて悲しい、美しく、悲劇的な恋愛
In dreams, I meet you in warm conversation And we both wake in lonely beds and different cities And time is taking its sweet time erasing you And you've got your demons and, darlin', they all look like me
夢の中で、私は温かい会話の中であなたに会う そして私たちは二人とも孤独なベッドで、異なる街で目を覚ます 時間はゆっくりとあなたを消していく そして、あなたには悪魔がいる、ダーリン、彼らはみんな私のように見える
'Cause wе had a beautiful, magic love therе What a sad, beautiful, tragic love affair
だって私たちは美しく、魔法のような愛をそこで育んだの なんて悲しい、美しく、悲劇的な恋愛
Woah, woah, woah, oh
ああ、ああ、ああ、ああ
Distance, timin', breakdown, fighting Silence, the train runs off its tracks Kiss me, try to fix it, could you just try to listen? Hang up, give up and, for the life of us, we can't get back
距離、タイミング、崩壊、喧嘩 沈黙、列車は線路から外れる キスして、直そうとして、ただ聞いてくれない? 電話を切って、諦めて、そして私たちの人生において、私たちはもう戻れない
A beautiful, magic love there What a sad, beautiful, tragic, beautiful, tragic, beautiful What we had, a beautiful, magic love there What a sad, beautiful, tragic love affair We had a beautiful, magic love there What a sad, beautiful, tragic love affair
美しい、魔法のような愛 なんて悲しい、美しく、悲劇的な、美しい、悲劇的な、美しい 私たちが持っていたもの、美しい、魔法のような愛 なんて悲しい、美しく、悲劇的な恋愛 私たちは美しい、魔法のような愛を育んだ なんて悲しい、美しく、悲劇的な恋愛