Maybe one day, I'll be an honest man Up till now, I'm doing the best I can Long roads, long days of sunrise to sunset Sunrise to sunset
いつか、正直な男になるかもしれない 今のところ、精一杯生きている 長い道、長い日、日の出から日没まで 日の出から日没まで
Dream on, brothers, while you can Dream on, sisters; I hope you find the one All of our lives, covered up quickly By the tides of time
夢を見て、兄弟たち、できる間は 夢を見て、姉妹たち、あなたが見つけることを願う 私たちの人生はすべて、すぐに覆い隠される 時間の波によって
Spend your days full of emptiness Spend your years full of loneliness Wasting love in a desperate caress Rolling shadows of night
空虚さで日々を過ごす 孤独さで年月を過ごす 絶望的な愛撫で愛を無駄にする 夜の影が転がる
Dream on, brothers, while you can Dream on, sisters; I hope you find the one All of our lives, covered up quickly By the tides of time
夢を見て、兄弟たち、できる間は 夢を見て、姉妹たち、あなたが見つけることを願う 私たちの人生はすべて、すぐに覆い隠される 時間の波によって
Sands are flowing And the lines are in your hand In your eyes, I see the hunger And the desperate cry that tears the night
砂が流れている そして、線はあなたの手に あなたの目には、私は飢えを見る そして、夜を引き裂く絶望的な叫び
Spend your days full of emptiness Spend your years full of loneliness Wasting love in a desperate caress Rolling shadows of night
空虚さで日々を過ごす 孤独さで年月を過ごす 絶望的な愛撫で愛を無駄にする 夜の影が転がる
Spend your days full of emptiness Spend your years full of loneliness Wasting love in a desperate caress Rolling shadows of night
空虚さで日々を過ごす 孤独さで年月を過ごす 絶望的な愛撫で愛を無駄にする 夜の影が転がる
Spend your days full of emptiness Spend your years full of loneliness Wasting love in a desperate caress Rolling shadows of night
空虚さで日々を過ごす 孤独さで年月を過ごす 絶望的な愛撫で愛を無駄にする 夜の影が転がる