この曲は、Bring Me The HorizonのOli Sykesと、別のアーティストJosh Franceschiによる、情熱的な恋愛を描いたロックソングです。 歌詞は、出会って間もない二人が、燃え上がるような情熱を表現し、まだ言葉では伝えきれない感情を、身体的な行為を通して爆発させています。 夜明けまで続く熱い一夜、そしてその後に訪れる別れ、その複雑な感情が、力強いメロディーと歌詞で表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Let's fuck till the sun comes up 'Cause we haven't got long but we got enough A night to remember, a day to forget Don't stop till we pirouette I'm no saint, you're no martyr One more night playin' heart piñata How do you say goodbye?

夜明けまでセックスしよう 時間は短いけど、十分すぎるくらいあるんだ 忘れられない夜、忘れるべき一日 ぐるぐる回るまでやめられない 僕は聖人じゃない、君も殉教者じゃない 今夜もまた、心臓のピニャータで遊びたいんだ どうやってさよならを言うんだろう?

How do you say goodbye when you've hardly said hello? The only way we know, the only way we know The only way we know, the only way we know How do you say goodbye when you've hardly said hello?

ほとんど挨拶もしてないのに、どうやってさよならを言うんだろう? 僕たちには、この方法しかないんだ 僕たちには、この方法しかないんだ 僕たちには、この方法しかないんだ ほとんど挨拶もしてないのに、どうやってさよならを言うんだろう?

Let's fuck, fuck, fuck, fuck, fuck Let's fuck until our hearts give up, it won't be long A night to remember, a day to forget If our eyes were diamonds, we'd be rich Your voice makes my heart skip beats So keep quiet 'fore it quits on me Your voice makes my heart skip beats So keep quiet before it flatlines Before it flatline

セックスしよう、セックスしよう、セックスしよう、セックスしよう、セックスしよう 心臓が止まるまでセックスしよう、そう長くはかからないだろう 忘れられない夜、忘れるべき一日 もし僕たちの目がダイヤモンドだったら、僕たちは金持ちになれるのに 君のせいで心臓がドキドキするんだ だから静かにいてくれ、心臓が止まっちゃう前に 君のせいで心臓がドキドキするんだ だから静かにいてくれ、心臓が停止する前に 停止する前に

I'm dead, tell 'em all we're dead We can hold the wake right here in this bed Sunk into you, tangled in sheets Buried in blankets, six-foot deep again Kick it

僕は死んだ、みんなに伝えろ、僕たちは死んだんだ このベッドで葬儀をしよう 君に沈み込み、シーツに絡まっている 毛布に埋もれて、また6フィート下に潜るんだ 蹴っ飛ばせ

(Fuck, fuck) Let's fuck till the sun comes up 'Cause we haven't got long but we got enough A night to remember, a day to forget Don't stop till we pirouette I'm no saint, you're no martyr One more night playin' heart piñata How do you say goodbye?

(セックス、セックス) 夜明けまでセックスしよう 時間は短いけど、十分すぎるくらいあるんだ 忘れられない夜、忘れるべき一日 ぐるぐる回るまでやめられない 僕は聖人じゃない、君も殉教者じゃない 今夜もまた、心臓のピニャータで遊びたいんだ どうやってさよならを言うんだろう?

How do you say goodbye when you've hardly said hello? How do you say goodbye when you've hardly said hello? Oh

ほとんど挨拶もしてないのに、どうやってさよならを言うんだろう? ほとんど挨拶もしてないのに、どうやってさよならを言うんだろう? ああ

We're young and in love, heart attacks waitin' to happen So come a little closer, tell me it's all in our heads We're young and in love, heart attacks waitin' to happen So come a little closer, tell me those three little words We're young and in love, heart attacks waitin' to happen So come a little closer, tell me it's all in our heads We're young and in love, heart attacks waitin' to happen So come a little closer, tell me those three little words We're young and in love, heart attacks waitin' to happen So come a little closer, tell me it's all in our heads We're young and in love, heart attacks waitin' to happen So come a little closer, tell me those three little words

僕たちは若くて恋をしている、心臓発作が起きそうで怖いんだ だから、もっと近づいてきて、これが全部僕たちの頭の中だけだって言ってくれ 僕たちは若くて恋をしている、心臓発作が起きそうで怖いんだ だから、もっと近づいてきて、あの3つの言葉を言ってくれ 僕たちは若くて恋をしている、心臓発作が起きそうで怖いんだ だから、もっと近づいてきて、これが全部僕たちの頭の中だけだって言ってくれ 僕たちは若くて恋をしている、心臓発作が起きそうで怖いんだ だから、もっと近づいてきて、あの3つの言葉を言ってくれ 僕たちは若くて恋をしている、心臓発作が起きそうで怖いんだ だから、もっと近づいてきて、これが全部僕たちの頭の中だけだって言ってくれ 僕たちは若くて恋をしている、心臓発作が起きそうで怖いんだ だから、もっと近づいてきて、あの3つの言葉を言ってくれ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bring Me The Horizon の曲

#ロック

#イギリス