Another time, another place, a hollow universe in space I took a trip to see the sights, I will be blacker than the night One-way ticket, no return, my shootin' star, so fast it burns On the edge that you can't see let's shoot the moon, you and me I'm not particular, you see, just a lonesome galaxy
また別の時、また別の場所、宇宙に空虚な宇宙 私は観光のために旅に出た、夜よりも黒くなるだろう 片道切符、帰りのない、私のシューティングスター、とても速く燃える あなたが見ることのできない端で、月を撃とう、あなたと私 私は特に気にしない、わかるでしょう、ただの寂しい銀河
Shadows in the stars, we will not return Humanity won't save us at the speed of light Shadows in the stars, we will not return Humanity won't save us, we slip into the night
星の影、私たちは戻らない 人類は光速では私たちを救えない 星の影、私たちは戻らない 人類は私たちを救えない、私たちは夜に滑り込む
I'll say a mass for you and wave, shootin' plasma from my grave Event horizon, lost in space, runnin' in a human race I don't know where; I don't know when But somehow back there, time again I'm on the edge that you can't see, I’m not particular at night A single particle of me you won’t be tracking me by sight
私はあなたのためにミサを言い、手を振る、墓からプラズマを撃つ 事象の地平線、宇宙に失われた、人間のレースで走っている どこにいるのかわからない、いつなのかわからない しかしどういうわけか、あの時、再び時間 私はあなたが見ることのできない端にいる、私は夜には特に気にしない 私の一粒の粒子、あなたは視覚的に私を追跡しないだろう
Shadows in the stars, we will not return Humanity won't save us at the speed of light Shadows in the stars, we will not return Humanity won't save us, we slip into the night
星の影、私たちは戻らない 人類は光速では私たちを救えない 星の影、私たちは戻らない 人類は私たちを救えない、私たちは夜に滑り込む
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
Shadows in the stars, we will not return Humanity won't save us at the speed of light Shadows in the stars, we will not return Humanity won't save us, at the speed of light
星の影、私たちは戻らない 人類は光速では私たちを救えない 星の影、私たちは戻らない 人類は私たちを救えない、光速で
Shadows in the stars, we will not return Humanity won't save us at the speed of light Shadows in the stars, we will not return Humanity won't save us, at the speed of light
星の影、私たちは戻らない 人類は光速では私たちを救えない 星の影、私たちは戻らない 人類は私たちを救えない、光速で
We slip into the night
私たちは夜に滑り込む