Back Street Girl

ローリング・ストーンズの「バックストリート・ガール」は、表の顔とは別に、秘密の関係を持つ女性への複雑な感情を描いた曲。歌詞は、彼女を公の場に出したくないという願望と、同時に彼女を自分の近くに置いておきたいという矛盾する思いを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Instrumental Intro]

[インストゥルメンタルイントロ]

I don't want you to be high I don't want you to be down Don't want to tell you no lie Just want you to be around

ハイになってほしくない 落ち込んでほしくない 嘘はつきたくない ただそばにいてほしい

Please come right up to my ears You will be able to hear what I say

私の耳元まで来てください 私の声が聞こえるはずです

Don't want you out in my world Just you be my back street girl

君を僕の表の世界に出したくない ただ僕の裏通りの女でいてほしい

Please don't be part of my life Please keep yourself to yourself Please don't you bother my wife That way you won't get no help

私の人生には関わらないで 自分のことは自分でやって 妻の邪魔はしないで そうすれば面倒な事にはならない

Don't try to ride on my horse You're rather common and coarse, anyway

私の馬に乗ろうとするな 君はとにかく下品で粗野だ

Don't want you out in my world Just you be my back street girl

君を僕の表の世界に出したくない ただ僕の裏通りの女でいてほしい

[Instrumental Bridge]

[インストゥルメンタルブリッジ]

Please don't you call me at home Please don't come knocking at night Please never ring on the phone Your manners are never quite right

家に電話しないで 夜中にノックしないで 電話もかけてこないで 君の態度は決して正しくない

Please take the favors I grant Curtsy and look nonchalant, just for me

私の好意を受け取ってください お辞儀をして無関心なふりをして、私のために

Don't want you part of my world Just you be my back street girl

君を僕の世界の一部にしたくない ただ僕の裏通りの女でいてほしい

Just you be my backstreet girl

僕の裏通りの女でいてくれ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Rolling Stones の曲

#ポップ

#ロック

#シンガーソングライター

#バラード

#イギリス