I thought I told you, he'd be home soon Couldn't help myself, you're too good to be true I fall short each time, every time he ain't here You and your charm creep closer, closer and near Like a fool for fire, I fall, with my pride and all Like a bomb before explosion, ticking by your call You're the wiser one, disguised from greed And I'm just a child who longs on her knees
すぐに彼が帰ってくるって、あなたに言ったはずなのに あなたがあまりにも完璧すぎて、我慢できなくて 彼がいないたびに、いつも私はダメな自分を責めるの あなたの魅力が、どんどん近づいてくる まるで火に魅せられた愚か者のように、プライドも何もかも捨てて、あなたに落ちていく まるで爆発寸前の爆弾のように、あなたの呼びかけに反応してしまう あなたはもっと賢くて、欲にまみれていない 私はただ、膝まずいてあなたのことを願う子供みたい
But I found a boy who I love more Than I ever did you before So stand beside the river I cried And lay yourself down Look how you want me now that I don't need you
でも、私はあなたよりももっと愛している男性を見つけたの あなたを愛していた時よりももっと だから、私が泣いた川辺に立って 身を委ねて 私があなたを必要としなくなった今、あなたは私をどうしたいの?
So you thought that I'd crumble to my knees At the first sight of you crawling back to me To whisper, "Will you leave your man?" 'Cause you swear that this time you can stand by me I won't stand by you
あなたは私が、あなたが戻ってきたのを見て、膝まずくと思っていたのね そして、"彼を置いて、私のもとに戻ってきて"ってささやくのね だって今回は本気で、ずっとそばにいてくれるって言うでしょう? あなたと一緒になるつもりはないわ
'Cause I found a boy who I love more Than I ever did you before So stand beside the river I cried And lay yourself down Look how you want me now that I don't need you
だって、私はあなたよりももっと愛している男性を見つけたの あなたを愛していた時よりももっと だから、私が泣いた川辺に立って 身を委ねて 私があなたを必要としなくなった今、あなたは私をどうしたいの?
I ain't yours for no taking You must be mistaken I could never look into your eyes And settle for wrong and ignore the right
私はあなたのものではないわ あなたは勘違いしているのよ あなたの目を見つめて 間違った道を選び、正しい道を無視することはできないわ
When I found a boy who loves me more Than you ever did before So stand beside the river you cried And lay yourself down Look how you want me now, but I don't need you
だって、私は私をもっと愛してくれる男性を見つけたのよ あなたよりもずっと だから、あなたが泣いた川辺に立って 身を委ねて あなたが私をどうしたいかはわかるけど、私はあなたを必要としていないの