I don't seem to care today I mirror what I love with what I hate Empty ways can cloud your eyes I only know because I tried So come with me, come with me Let's meet our contestants That have no better time to play the game
今日は何も気にしないようだ 愛するものと憎むものを鏡のように映し出す 空虚な道は目を曇らせる 試したからこそわかるんだ さあ、一緒に来い、一緒に来い 暇を持て余した出場者たちに会おう ゲームをプレイするのに
I don't wanna give it away, underneath the citadels Buried deep with your guilt and regrets Leading in the dark, everything is wonderful I don't care, I don't want to forget Why is it a crime? It's none of your business I prefer to be in hell by myself Turn the other cheek and tell it to somebody Who refuses to forgive when nothing was taken
秘密にしておきたい、城壁の下に 罪悪感と後悔とともに深く埋められている 暗闇の中を進めば、すべてが素晴らしい 気にしない、忘れたいとは思わない なぜそれが罪なのか?お前の知ったことではない 一人で地獄にいる方がマシだ もう片方の頬を向けろ、誰かに言え 何も奪われていないのに許すことを拒否する者に
No one else survives, I've seen you live, now watch me die But we don't see the writing on the wall And as I close my eyes, alone in here, I realize The one that kills the least still kills us all
誰も生き残れない、私はあなたが生きるのを 見てきました、さあ、私の死を見届けろ 壁に書かれた文字は読めない 目を閉じると、ここで一人、悟る 最も害の少ないものが、それでも私たち全員を殺す
Hidden in the rubble Everybody's got a story to tell What do I need? Eliminate the possible All that's left is a man in a cell Maybe I'm wrong, maybe a decision Is the better way to go, the better way to be I've got my demons, go get your own Save another number, don't forget to hate me
瓦礫の中に隠れて 誰もが語るべき物語を持っている 私に何が必要か?可能性を排除しろ 残されたのは檻の中の男だけだ もしかしたら私は間違っているのかもしれない、決断が より良い道なのかもしれない、より良い存在なのかもしれない 私には悪魔がいる、お前も自分の悪魔を捕まえろ 別の番号を保存しろ、私を憎むことを忘れるな
No one else survives, I've seen you live, now watch me die But we don't see the writing on the wall And as I close my eyes, alone in here, I realize The one that kills the least still kills us all
誰も生き残れない、私はあなたが生きるのを 見てきました、さあ、私の死を見届けろ 壁に書かれた文字は読めない 目を閉じると、ここで一人、悟る 最も害の少ないものが、それでも私たち全員を殺す
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
No one else survives, I've seen you live, now watch me die But we don't see the writing on the wall And as I close my eyes, lost in here, I realize The one that kills the least still kills us all
誰も生き残れない、私はあなたが生きるのを 見てきました、さあ、私の死を見届けろ 壁に書かれた文字は読めない 目を閉じると、ここで迷子になり、悟る 最も害の少ないものが、それでも私たち全員を殺す
The one that kills the least still kills us all The one that kills the least still kills us all, all, all, all
最も害の少ないものが、それでも私たち全員を殺す 最も害の少ないものが、それでも私たち全員を殺す、殺す、殺す、殺す