Kiss the Ring

この曲は、金のために女の子を殺し、世界を変えようとする物語。歌い手は、周りの人々に、信念を貫き、自分の人生を生きることを促し、権力者たちへの反抗を呼びかけている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey! Hey!

ヘイ! ヘイ!

We kill the girls to get paid And put the whole damn room on the edge of the blade You'll get far, stay clean And if the world stops believing, I'll keep believing That the world could make a change (All I know is I won't stop believing) And put the suicide dolls as the last ones to mate (All I know is I won't stop believing) Come hard, stay clean (You're the next if you don't stop your creeping) And singing songs for the damned now (You're the next if you)

金のために女の子を殺して 部屋全体を刃の淵に追いやるんだ うまくいくよ、潔く そして世界が信じることがやめたとしても、俺は信じ続ける 世界は変われると (俺が知っているのは、俺は信じ続けるということだ) そして最後の交尾をする自殺人形たちを (俺が知っているのは、俺は信じ続けるということだ) 強く行け、潔く (お前は次に、もしお前が忍び寄るのをやめないなら) そして今、呪われた者のための歌を歌っている (お前は次に、もしお前が)

Hail! Hail! 'Cause the king is gone And if you don't stop believing, we'll keep believing You put the record on And live the life that you're making, shots that you're taking So grab the cash and run And let the suits watch each other kill one another It doesn't matter if the words don't mean a thing You gotta kiss that ring

ヘイ! ヘイ! だって王様はいないんだ そしてお前が信じ続けるのをやめないなら、俺たちは信じ続ける レコードをかけるんだ そしてお前が築き上げた人生を生き、お前が浴びる銃弾を だから現金をつかんで逃げろ そしてスーツを着た連中がお互いを殺し合うのを眺めろ 言葉に意味がなくても関係ない その指輪にキスをしなければならない

Move like the wolves, keep the faith There ain't a dry eye left in the back of the place Is it hard to stay clean? And if you all keep believing, I'll keep believing That the world drives the saints (All I know is I won't stop believing) And put the shotgun shells in the hills it makes (All I know is I won't stop believing) So come hard, stay clean (You're the next if you don't stop your creeping) Because they don't give a damn, now (You're the next if you)

狼のように動け、信仰を貫け あの場所の後ろには、乾いた目はもう残っていない 潔くいるのは難しいのか? そしてお前たち全員が信じ続けるなら、俺も信じ続ける 世界が聖人を駆り立てることを (俺が知っているのは、俺は信じ続けるということだ) そして散弾銃の弾丸を、それが作る丘に置いて (俺が知っているのは、俺は信じ続けるということだ) だから強く行け、潔く (お前は次に、もしお前が忍び寄るのをやめないなら) だって彼らはもう気にかけていない、今 (お前は次に、もしお前が)

Hail! Hail! 'Cause the king is gone And if you don't stop believing, we'll keep believing You got your leather on And live the life that you're making, shots that you're taking It doesn't matter if the words don't mean a thing You gotta kiss that ring

ヘイ! ヘイ! だって王様はいないんだ そしてお前が信じ続けるのをやめないなら、俺たちは信じ続ける お前は革ジャンを着ている そしてお前が築き上げた人生を生き、お前が浴びる銃弾を 言葉に意味がなくても関係ない その指輪にキスをしなければならない

Hail, hail 'cause the king is gone Hail, hail 'cause the king is gone Hail, hail 'cause the king is gone Hail, hail 'cause the king is, the king is gone

ヘイ、ヘイ、だって王様はいないんだ ヘイ、ヘイ、だって王様はいないんだ ヘイ、ヘイ、だって王様はいないんだ ヘイ、ヘイ、だって王様は、王様はいないんだ

'Cause the king is gone And if you don't stop believing, we'll keep believing And get your leather on And live the life that you're making, shots that you're taking So grab the cash and run And let the suits watch each other kill one another It doesn't matter if the words don't mean a thing

だって王様はいないんだ そしてお前が信じ続けるのをやめないなら、俺たちは信じ続ける そして革ジャンを着ろ そしてお前が築き上げた人生を生き、お前が浴びる銃弾を だから現金をつかんで逃げろ そしてスーツを着た連中がお互いを殺し合うのを眺めろ 言葉に意味がなくても関係ない

Fist up, head down Hail, hail to the king

拳を突き上げろ、頭を下げろ ヘイ、ヘイ、王様万歳

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

My Chemical Romance の曲

#ロック