When the beating hearts make the beating start It means they found you out Nothing hurts you more until you can't ignore It's something to cry about Now, before you know it, the scars begin to show it No place where you feel safe So much for getting better, it's just a matter Of when to run away
心臓がドキドキし始めると それは君が発見されたことを意味する 無視できないほど痛むものは何もない それは泣くべきこと さあ、君が気づく前に、傷跡が現れ始める 安全だと感じる場所はない 良くなるはずなのに、それはただ いつ逃げ出すかの問題だ
A moment never lasts that long A moment never lasts so long right now No matter how the past has gone You'll always have the past along, for a lifetime now But you can't run to ground Oh, you can't run to ground
一瞬は長くは続かない 一瞬は今、それほど長くは続かない 過去がどんなに過ぎても 君はいつまでも過去を背負うことになるだろう、一生 でも逃げ場はないんだ ああ、逃げ場はないんだ
When the hurting stops and the voices drop It means the guilt kicks in They say they didn't mean it They say they're gonna fix it When they yell, it means they care (Aren't you getting it?) Staring daggers, pressing kisses, hiding bruises When exactly does this feel like love? Now the question begs When you're the one who hates What in the hell are you passing on?
痛みが止んで声が消えると それは罪悪感が込み上げてくることを意味する 彼らは意図してなかったと言う 彼らは直すと言う 彼らが叫ぶのは、彼らが気にかけているから(わからないかい?) 鋭い視線を投げかけ、キスをし、傷を隠す いつになったらこれが愛のように感じられるの? 今、疑問が生じる 自分が憎む存在になった時 一体何を伝えているんだ?
A moment never lasts that long A moment never lasts so long right now No matter how the past has gone You'll always have the past along To last a lifetime now
一瞬は長くは続かない 一瞬は今、それほど長くは続かない 過去がどんなに過ぎても 君はいつまでも過去を背負うことになるだろう 一生続くことになるだろう
But you can't run to ground Oh, you can't run to ground
でも逃げ場はないんだ ああ、逃げ場はないんだ
A moment never lasts that long A moment never lasts so long right now No matter how the past has gone You'll always have to pass a lifetime now A moment never lasts that long A moment never lasts so long right now No matter how the past has gone You’ll always have the past along to last a lifetime now
一瞬は長くは続かない 一瞬は今、それほど長くは続かない 過去がどんなに過ぎても 君はいつまでも過去を背負うことになるだろう、一生 一瞬は長くは続かない 一瞬は今、それほど長くは続かない 過去がどんなに過ぎても 君はいつまでも過去を背負うことになるだろう、一生続くことになるだろう