I think it's obvious we are a mess We cut against the grain It's contagious, how we live If you're curious of the valiance I can show you, wait
僕らはめちゃくちゃだと明らかだろう 逆らって生きてきた 伝染するんだ、僕らの生き方は もし君が勇気について知りたいなら 見せられるよ、待って
'Cause I forget all of this is obvious
だって、このすべてが当たり前だってことを忘れちゃうんだ
We're entirely insane They claim They wanna climb into our Brain waves
僕らは完全に気が狂っている 彼らは主張する 彼らは僕らの脳波に侵入したいんだ
I know you're wondering How the two of us, we adapt these traits I can't teach you how we play And you're curious how the brilliance Controls you, wait
君もきっと疑問に思っているだろう 僕ら二人、どうしてこんな性質を持っているのか 僕らの遊び方を教えることはできない そして、君もきっと疑問に思っているだろう どうしてみんな輝きに支配されるのか 待って
'Cause I forget all of this is obvious
だって、このすべてが当たり前だってことを忘れちゃうんだ
We're entirely insane They claim They'd like to violate our Brain waves
僕らは完全に気が狂っている 彼らは主張する 彼らは僕らの脳波を侵犯したいんだ
You seek desire (Stop, think, show what you fear) Our desire (Someday, dying out there) But
君たちは欲求を求める (やめろ、考えろ、自分が恐れているものを示せ) 僕らの欲求 (いつか、そこで死んでいくんだ) でも
Ooh, your attempt is useless Ooh, your attempt is useless
ああ、君たちの試みは無駄だよ ああ、君たちの試みは無駄だよ
We sway from the top off the ledge We swim in a bottomless lake, it's true
僕らは崖の上から揺れる 底なしの湖で泳ぐんだ、本当だよ
We are entirely insane We'd claim And you'd like to dive into our Brain waves
僕らは完全に気が狂っている 僕らは主張するだろう そして、君たちは僕らの脳波に飛び込みたいんだ
You seek desire (Someday, show what you fear) Our desire (Got made, flying out there) Real desire (Someday, shows we're losing) True desire (Stop, think I'm nowhere)
君たちは欲求を求める (いつか、自分が恐れているものを示せ) 僕らの欲求 (作られた、そこで飛び立つんだ) 本当の欲求 (いつか、僕らが負けていることを示すんだ) 真の欲求 (やめろ、考えろ、僕はどこにもいないんだ)
Ooh, your attempt is useless Ooh, your attempt is useless
ああ、君たちの試みは無駄だよ ああ、君たちの試みは無駄だよ