Your Decision

この曲は、自分自身の決断に責任を持たずに、他人を傷つけ、逃げていく人物を描いた曲です。周囲の人々は、その人物の行動に失望し、苦しんでいます。この曲は、自分の決断が自分自身だけでなく、周りの人にも大きな影響を与えることを示唆しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Time to change has come and gone Watched your fears become your god It's your decision It's your decision

変化の時が過ぎ去ってしまった あなたは恐怖を神のようにあがめていた それはあなたの決断 それはあなたの決断

Overwhelmed, you chose to run Apathetic to the stunned It's your decision It's your decision

圧倒されて、あなたは逃げることを選んだ 周囲の衝撃には無関心 それはあなたの決断 それはあなたの決断

You feed the fire that burned us all When you lied To feel the pain that spurs you on Black inside

あなたは、私たち全員を燃え尽きさせた炎に油を注いだ 嘘をついた時 自分を突き動かす苦しみを感じようとして 心は真っ黒

No one plans to take the path That brings you lower And here you stand before us all And say, "It's over, it's over"

誰も、自分をさらに堕落させる道を選ぶつもりはない そして、あなたは私たち全員の前に立って言う 「もう終わりだ、もう終わりだ」

It might seem an afterthought Yes, it hurts to know you're bought It's your decision It's your decision

それは後付けのように思えるかもしれない そう、あなたは買収されたと知ることはつらい それはあなたの決断 それはあなたの決断

You feed the fire that burned us all When you lied To feel the pain that spurs you on Black inside It's your decision It's your decision

あなたは、私たち全員を燃え尽きさせた炎に油を注いだ 嘘をついた時 自分を突き動かす苦しみを感じようとして 心は真っ黒 それはあなたの決断 それはあなたの決断

No one plans to take the path That brings you lower And here you stand before us all And say, "It's over, it's over" "It's over"

誰も、自分をさらに堕落させる道を選ぶつもりはない そして、あなたは私たち全員の前に立って言う 「もう終わりだ、もう終わりだ」 「もう終わりだ」

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Alice in Chains の曲

#ロック

#アメリカ

#バラード