Breaking Up Slowly

この曲は、ゆっくりと別れることの難しさについて歌っています。歌詞の中で、語り手は相手への愛情を語りながらも、別れを決意した苦悩を表現しています。特に、別れがゆっくりと進むことで、余計に辛く、寂しいと感じている様子がわかります。この曲は、切ない別れを描いたバラードとして、多くの人の共感を呼ぶのではないでしょうか。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Breakin' up slowly is a hard thing to do I love you only, but it's makin' me blue So don't send me flowers like you always do It's hard to be lonely, but it's the right thing

ゆっくりと別れるのは、難しいことなの あなただけを愛しているけど、悲しくなるわ だから、いつもみたいに花は送らないで 孤独になるのはつらいけど、正しいことなの

Are these my good years or do I have none? Are there really good years for everyone? I don't wanna live with a life of regret I don't wanna end up like Tammy Wynette

これが私のいい時代なのか、それとも全くないのかしら? みんなにとって、本当にいい時代ってあるものなの? 後悔の多い人生は送りたいと思わない タミー・ワイネットみたいになりたくないわ

'Cause breakin' up slowly is a hard thing to do I love you only, but it's makin' me blue So don't send me flowers like you always do It's hard to bе lonely, but it's the right thing to do

だって、ゆっくりと別れるのは、難しいことなの あなただけを愛しているけど、悲しくなるわ だから、いつもみたいに花は送らないで 孤独になるのはつらいけど、正しいことなの

Georgе got arrested out on the lawn We might be breakin' up after this song Will he still love me long after I'm gone? Or did he see it comin' all along?

ジョージは芝生の上で逮捕されたの この歌が終わったあと、私たちは別れるかもしれないわ 彼が私を、私がいなくなってからも愛してくれるのかしら? それとも、彼はずっと前から気づいていたのかしら?

'Cause breakin' up slowly is a hard thing to do I love you only, and it's makin' me blue So don't send me flowers like you always do It's hard to be lonely (Baby, breakin' up is hard to do) Breakin' up slowly (Baby, breakin' up is hard to do) Breakin' up slowly is a hard thing to do I love you only, and it's makin' me blue So don't send me flowers like you always do It's hard to be lonely, but it's the right thing to do

だって、ゆっくりと別れるのは、難しいことなの あなただけを愛していて、悲しくなるわ だから、いつもみたいに花は送らないで 孤独になるのはつらいけど (ねえ、別れるのはつらいことなの) ゆっくりと別れて (ねえ、別れるのはつらいことなの) ゆっくりと別れるのは、難しいことなの あなただけを愛していて、悲しくなるわ だから、いつもみたいに花は送らないで 孤独になるのはつらいけど、正しいことなの

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lana Del Rey の曲

#カントリー

#アメリカ

#フォーク

#シンガーソングライター