Out on the Weekend

「Out on the Weekend」は、ニール・ヤングが作詞作曲し、1972年のアルバム『Harvest』に収録されている曲です。この曲は、週末に孤独を感じ、人生の意味を見出そうともがく男性を描いています。彼は別れた恋人への未練を抱えながら、都会の喧騒の中で自分の居場所を探しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Think I'll pack it in and buy a pick-up Take it down to L.A Find a place to call my own and try to fix up Start a brand new day

すべてを捨ててピックアップトラックを買って ロサンゼルスまで走ろう 自分の場所を見つけて、すべてをやり直して 新しい一日を始めよう

The woman I'm thinking of, she loved me all up But I'm so down today She's so fine, she's in my mind I hear her calling

僕が想っている女性は、僕を心から愛してくれた でも今の僕はとても落ち込んでいる 彼女はとても素敵で、僕の心の中にいる 彼女が呼んでいるのが聞こえる

See the lonely boy out on the weekend Trying to make it pay Can't relate to joy, he tries to speak and Can't begin to say

週末に一人ぼっちでいる男を見てごらん 何とかやっていこうとしている 喜びを感じることができず、言葉にしようとしても 何も言えない

She got pictures on the wall, they make me look up From her big brass bed Now I'm running down the road, trying to stay up Somewhere in her head

彼女の部屋の壁には写真が飾ってあって、僕はそれを見上げる 彼女の大きな真鍮のベッドから 今、僕は道路を走り続け、正気を保とうとしている 彼女の頭の中のどこかで

The woman I'm thinking of, she loved me all up But I'm so down today She's so fine, she's in my mind I hear her calling

僕が想っている女性は、僕を心から愛してくれた でも今の僕はとても落ち込んでいる 彼女はとても素敵で、僕の心の中にいる 彼女が呼んでいるのが聞こえる

See the lonely boy out on the weekend Trying to make it pay Can't relate to joy, he tries to speak and Can't begin to say

週末に一人ぼっちでいる男を見てごらん 何とかやっていこうとしている 喜びを感じることができず、言葉にしようとしても 何も言えない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Neil Young の曲

#ロック

#フォーク

#シンガーソングライター

#カナダ