What have I gotta do to make you love me? What have I gotta do to make you care? What do I do when lightning strikes me And I wake to find that you're not there?
あなたに愛されるにはどうすればいいの? あなたに気にかけてもらうにはどうすればいいの? 雷が私を打つとき、どうすればいいの? そして、目が覚めてあなたがいなくなっていることに気づくとき
What do I do to make you want me? What have I gotta do to be heard? What do I say when it's all over? And sorry seems to be the hardest word
あなたに私を欲しがってもらうにはどうすればいいの? 私の声が聞こえるようにするにはどうすればいいの? すべてが終わったとき、私は何を言えばいいの? そして、謝ることは一番難しいことのようだね
It's sad (So sad), so sad It's a sad, sad situation And it's gettin' more and more absurd It's sad (So sad), so sad Why can't we talk it over? Oh, it seems to me That sorry seems to be the hardest word
悲しいよ (本当に悲しい)、とても悲しい それは悲しい、悲しい状況 そして、ますますばかげてくる 悲しいよ (本当に悲しい)、とても悲しい なぜ話し合えないの? 私の考えでは 謝ることは一番難しいことのように思える
It's sad (So sad), so sad It's a sad, sad situation And it's gettin' more and more absurd It's sad (So sad), so sad Why can't we talk it over? Oh, it seems to me That sorry seems to be the hardest word
悲しいよ (本当に悲しい)、とても悲しい それは悲しい、悲しい状況 そして、ますますばかげてくる 悲しいよ (本当に悲しい)、とても悲しい なぜ話し合えないの? 私の考えでは 謝ることは一番難しいことのように思える
What do I do to make you love me? Oh, what have I gotta do to be heard? What do I do when lightning strikes me? What have I gotta do? What have I gotta do? When sorry seems to be the hardest word?
あなたに愛されるにはどうすればいいの? ああ、私の声が聞こえるようにするにはどうすればいいの? 雷が私を打つとき、どうすればいいの? どうすればいいの? どうすればいいの? 謝ることは一番難しいことのように思えるとき