Put your heavy metal to the test There might be half a love song in it all for you Timing-wise, it's probably for the best Come here and kiss me now before it gets too cute
重いメタルをテストにかけてみて あなたのために、そこには半分ほどのラブソングがあるかもしれない タイミング的には、おそらく最高のタイミングだろう こっちに来て、甘くなりすぎる前にキスをしてくれ
Mr. Schwartz is stayin' strong for the crew Wardrobe's lint-rollin' your velveteen suit And smudgin' dubbin' on your dancin' shoes
Mr. Schwartz は、クルーのために強く立っている ワードローブはあなたのベルベットのスーツに糸くずを取り除き そしてあなたのダンスシューズにダビンを塗りたくっている
Gradually, it's coming into view It's like your little directorial debut As fine a time as any to deduce The fact that neither you or I has ever had a clue
徐々に、それは見えてくる まるであなたの小さな監督デビューみたいだ どちらかと言えば推測するのにふさわしい時だ あなたも私も、今まで一度も手がかりを得たことがないという事実
Mr. Schwartz is stayin' strong for the crew Wardrobе's lint-rollin' your velveteen suit And smudgin' dubbin' on your dancin' shoes
Mr. Schwartz は、クルーのために強く立っている ワードローブはあなたのベルベットのスーツに糸くずを取り除き そしてあなたのダンスシューズにダビンを塗りたくっている
And if wе guess who I'm pretending to be Do we win a prize? Having attempted twice, both incorrectly Do we get a third try?
もし私が誰を装っているのかを当てたら 賞品はもらえるのかな? 2度間違えて試みた後 3度目は挑戦できるのかな?
The gloved hand's reachin' in to hit the switch There's not one goddamn thing that you can do about it
手袋をした手が届いてスイッチを押す これについてあなたにできることは何もない
Mr. Schwartz is havin' tea with the grips Askin' after all the wives and the kids It's at the heart of what the business is
Mr. Schwartz はグリップと一緒に紅茶を飲んでいる 妻や子供たちのことを聞いている それはビジネスの核となるものだ