The Musical Box

ジェネシスの楽曲「The Musical Box」の歌詞和訳です。この曲は、少年と少女の物語を題材にした、複雑で幻想的な歌詞と、ダイナミックな楽曲展開が特徴的なプログレッシブロックの傑作です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Part I]

[パートI]

Play me "Old King Cole" That I may join with you All your hearts now seem so far from me It hardly seems to matter now And the nurse will tell you lies Of a kingdom beyond the skies But I am lost within this half-world It hardly seems to matter now

「Old King Cole」を弾いておくれ 君と一緒になれるように 今、君の心は僕から遠く離れているようだ もうどうでもいいみたいだ 乳母は空の上の王国について嘘をつく でも僕はこの世の狭間で迷子になっている もうどうでもいいみたいだ

Play me my song (Here it comes again) Play me my song (Here it comes again)

僕の歌を弾いて(また聞こえてくる) 僕の歌を弾いて(また聞こえてくる)

(La-la-la-la-la-la) Just a little bit (La-la-la-la-la-la) Just a little bit more time (La-la) Time left to live out my life (La-la) (La-la, la-la) La-la-la-la-la, la-la-la-la-la

(ラララララララ) もう少しだけ(ラララララララ) もう少しだけ時間が必要だ(ララ) 人生を全うするための時間(ララ) (ララ、ララ) ラララララララ、ラララララララ

Play me my song (Here it comes again) Play me my song (Here it comes again)

僕の歌を弾いて(また聞こえてくる) 僕の歌を弾いて(また聞こえてくる)

[Part II]

[パートII]

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

Old King Cole was a merry old soul And a merry old soul was he So he called for his pipe and he called for his bowl And he called for his fiddlers three But the clock, tick-tock On the mantelpiece And I want, and I feel And I know, and I touch her warmth

Old King Cole は陽気な魂だった 陽気な魂だった だから彼はパイプを呼び、ボウルを呼び 3人のバイオリン弾きを呼んだ しかし時計はチクタクと マントルピースの上で そして僕は望み、感じ そして僕は知り、彼女の温もりに触れる

[Keyboard/Guitar Solo]

[キーボード/ギターソロ]

[Part III]

[パートIII]

She is a lady, she's got time Brush back your hair (She’s got time) And let me get to know your face (For she’s a lady) She is a lady, she is mine Oh, brush back your hair (She is mine) And let me get to know your flesh (She is a lady)

彼女は淑女だ、彼女には時間がある 髪をかき上げて(彼女には時間がある) 君の顔を見せて(彼女は淑女だから) 彼女は淑女だ、彼女は僕のものだ 髪をかき上げて(彼女は僕のものだ) 君の肌を見せて(彼女は淑女だ)

I've been waiting here for so long And all this time has passed me by It doesn't seem to matter now You stand there with your fixed expression Casting doubt on all I have to say

長い間ここで待っていた ずっと時間が過ぎた もうどうでもいいみたいだ 君は決まった表情でそこに立っている 僕の言葉全てに疑いを投げかけて

Why don't you touch me, touch me? Why don't you touch me, touch me? Touch me now, now, now, now, now! Now, now, now, now, now! Now, now, now, now, now! Now, now, now, now! Now, now, now, now!

なぜ僕に触れないんだ、触れないんだ? なぜ僕に触れないんだ、触れないんだ? 今すぐ触れてくれ! 今!今!今!今!今! 今!今!今!今!今! 今!今!今!今! 今!今!今!今!

[Instrumental Outro]

[インストゥルメンタルアウトロ]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Genesis の曲

#ロック

#イングランド

#フォーク

#イギリス