Reach out, hands in the air, don't care Just what they're saying Hold out, just keep on hoping against hope That it's gonna get better Don't worry, there's no hurry for you, for me Everything's gonna come around Shout out, someone will listen to you, to me Someone's gonna see ya
手を伸ばして、空中に手を上げて、気にしない 彼らはなんて言っているのか 持ちこたえて、希望に反して希望を持ち続けよう 事態はよくなるだろう 心配しないで、あなたも私も急ぐ必要はない すべてうまくいく 叫び声をあげよう、誰かあなたも私も聞いてくれる 誰かが見てくれるだろう
Well, he calls me over and he calls me brother, and I know Always fighting and moonlighting and Well, it never ends in the city if you're all alone There's a sister and she's standing next to her man In the darkness you feel the sharpness of steel And it's always there, in the city, and you're all alone
彼は私に近づき、兄弟と呼びます、そして私は知っています いつも戦い、月の光の下で働いていて そして、もしあなたが一人だったら、街では決して終わりません そこに妹がいて、彼女の男の隣に立っています 闇の中で、あなたは鋼の鋭さを感じます そしてそれは常にそこにある、街の中に、そしてあなたは一人です
So reach out, hands in the air, don't care Just what they're saying Hold out, just keep on hoping against hope That it's gonna get better Don't worry, there's no hurry for you, for me Everything's gonna come around Shout out, someone will listen to you, to me Someone's gonna see
だから手を伸ばして、空中に手を上げて、気にしない 彼らはなんて言っているのか 持ちこたえて、希望に反して希望を持ち続けよう 事態はよくなるだろう 心配しないで、あなたも私も急ぐ必要はない すべてうまくいく 叫び声をあげよう、誰かあなたも私も聞いてくれる 誰かが見てくれるだろう
If it's gonna get better, it starts with a feeling If it's gonna get better, it's gonna take time If it's gonna get better, we gotta start now 'Cause I know, everybody can feel it And I know, everybody will see it 'Cause it shows, and that shows I'm not dreaming 'Cause you know, and I know It's time for change
もし事態がよくなるなら、それは気持ちから始まります もし事態がよくなるなら、それは時間が必要です もし事態がよくなるなら、私たちは今始めなければなりません なぜなら私は知っています、誰もがそれを実感できます そして私は知っています、誰もがそれを目にするでしょう なぜならそれは示されています、そしてそれは私が夢を見ていないことを示しています なぜならあなたは知っています、そして私も知っています 変化の時です