You can say I'm mad You can say I'm crazy But I'm only as bad As the maker who made me
狂ってるって言うがいい イカれてるって言うがいい でも俺はただ 俺を作った奴と同じくらい悪いだけだ
Sinner in the darkness Liar in the church Deaf man's silence The blind man's search
闇の中の罪人 教会の中の嘘つき 聾者の沈黙 盲目の探求
Teardrop falling Memory recalling Ghost in your dreams And your secret recordings
落ちる涙 蘇る記憶 夢の中の亡霊 そしてあなたの秘密の記録
Mad man's matches Lump in your throat The pea under your mattress The hole in your coat
狂人のマッチ 喉のつかえ マットレスの下の豆 コートの穴
Singer with the sound down Winner on the come down Poet in the overcoat Looking for a suntan
音を小さくした歌手 下り坂の勝者 オーバーコートを着た詩人 日焼けを探している
On his birthday Prisoner on his first day Tired of the new wave
誕生日に 初日の囚人 新しい波にうんざり
I rise to meet you As your trust dissolves to shame Oh, this innocence has turned and lost its way Retrace the footprints Off the path from which I came I'm the beast in you, the beast in me
私はあなたに会うために立ち上がる あなたの信頼が恥に変わるにつれて ああ、この無垢は変わって道を失った 私が来た道から外れた足跡をたどる 私はあなたの中の獣、私の中の獣
(Which way are we going? The doors close in an hour)
(どっちに行くんだ? ドアは1時間後に閉まる)
You can say I'm mad You can say I'm crazy But I'm only as bad As the maker who made me
狂ってるって言うがいい イカれてるって言うがいい でも俺はただ 俺を作った奴と同じくらい悪いだけだ
Needle for the user The pain in your chest Beggar and the chooser The wicked man's rest
常用者のための針 胸の痛み 乞食と選択者 邪悪な男の休息
Fear in the stuntman Sneer in the playground Bottle in the hand Of a dirty old drunk man
スタントマンの恐怖 遊び場の冷笑 汚い酔っ払いの手の中のボトル
Leaf falling Autumn calling Dark clouds forming
落ちる葉 秋の呼び声 暗い雲の形成
I rise to meet you As your trust dissolves to shame Oh, this innocence has turned and lost its way Retrace the footprints Off the path from which I came I'm the beast in you, the beast in me
私はあなたに会うために立ち上がる あなたの信頼が恥に変わるにつれて ああ、この無垢は変わって道を失った 私が来た道から外れた足跡をたどる 私はあなたの中の獣、私の中の獣
Bite my nails Right down to the skin Where one trust ends And another lie begins
爪を噛む 皮膚まで 一つの信頼が終わるところ そして別の嘘が始まるところ
Patch over holes In my weakened heart Which angels hold And devils pull apart
私の弱った心の穴を塞ぐ 天使が握りしめ 悪魔が引き裂く
I'm the beast in you The beast in me The bitterness, the jealousy The part of you that never sleeps
私はあなたの中の獣 私の中の獣 苦味、嫉妬 決して眠らないあなたの一部
(Are you my angel? Will we walk all night through solitary streets?)
(あなたは私の天使ですか? 私たちは孤独な通りを夜通し歩くのでしょうか?)
And you hardly can imagine What you never had before And the reason that you're given Still leaves you wanting more
そしてあなたはほとんど想像できない あなたが今まで持っていなかったもの そしてあなたに与えられた理由 それでもあなたはもっと欲しがる
And you hardly can imagine What you never had before And the reason that you're given Still leaves you wanting more
そしてあなたはほとんど想像できない あなたが今まで持っていなかったもの そしてあなたに与えられた理由 それでもあなたはもっと欲しがる
I rise to meet you As your trust dissolves to shame Oh, this innocence has turned and lost its way Retrace the footprints Off the path from which I came I'm the beast in you, the beast in me The bitterness, the jealousy The part of you that never sleeps
私はあなたに会うために立ち上がる あなたの信頼が恥に変わるにつれて ああ、この無垢は変わって道を失った 私が来た道から外れた足跡をたどる 私はあなたの中の獣、私の中の獣 苦味、嫉妬 決して眠らないあなたの一部