Matilda

この曲は、家族から愛されずに育ったマチルダが、過去を乗り越えて自分の人生を歩む決意を歌っています。辛い経験から学んだ強さと、自分の人生を自由に生きる喜びを表現しています。マチルダは、家族の愛がなくても、自分の力で幸せを見つけられることを示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You were riding your bike to the sound of "It's No Big Deal" And you're trying to lift off the ground on those old two wheels Nothing 'bout the way that you were treated ever seemed especially alarming till now So you tie up your hair and you smile like it's no big deal

あなたは "It's No Big Deal" の音楽に合わせて自転車に乗っていて あの古い二輪車で地面から飛び立とうとしていた 今まで、あなたに対する扱い方は特に気になりませんでした だからあなたは髪を結び、大したことないかのように笑う

You can let it go You can throw a party full of everyone you know And not invite your family 'cause they never showed you love You don't have to be sorry for leavin' and growin' up, mmm

あなたはそれを手放せる 知っている人全員でパーティーを開いてもいい そして、あなたの家族はあなたに愛情を示したことがないから、招待する必要はない あなたは去って成長したことについて謝る必要はありません

Matilda, you talk of the pain like it's all alright But I know that you feel like a piece of you's dead insidе You showed me a power that is strong еnough to bring sun to the darkest days It's none of my business, but it's just been on my mind

マチルダ、あなたはまるで大丈夫なようにその痛みについて話す でも、私はあなたの中に死んだようなものが残っているように感じていることを知っている あなたは私に、最も暗い日に太陽をもたらすほどの力を見せた それは私の知ったことではないけれど、ずっと気になっていたんだ

You can let it go You can throw a party full of everyone you know And not invite your family 'cause they never showed you love You don't have to be sorry for leavin' and growin' up You can see the world, following the seasons Anywhere you go, you don't need a reason 'Cause they never showed you love You don't have to be sorry for doin' it on your own

あなたはそれを手放せる 知っている人全員でパーティーを開いてもいい そして、あなたの家族はあなたに愛情を示したことがないから、招待する必要はない あなたは去って成長したことについて謝る必要はありません あなたは季節を追いかけて世界を見ることができる どこにいても、理由はいらない だって彼らはあなたに愛情を示したことがないから あなたは一人でやったことを謝る必要はありません

You're just in time, make your tea and your toast You framed all your posters and dyed your clothes, ooh You don't have to go You don't have to go home Oh, there's a long way to go I don't believe that time will change your mind In other words, I know they won't hurt you anymore As long as you can let them go

あなたはちょうど時間通り、お茶とトーストを作り あなたはすべてのポスターを額装し、服を染めた、ああ あなたは行く必要はない あなたは家に帰る必要はない ああ、行くべき道は長い 私は時間があなたの心を変えるとは思わない 言い換えれば、私は彼らがもうあなたを傷つけないことを知っている あなたが彼らを手放せる限り

You can let it go You can throw a party full of everyone you know You can start a family who will always show you love You don't have to be sorry for doin' it on your own You can let it go You can throw a party full of everyone you know You can start a family who will always show you love You don't have to be sorry, no

あなたはそれを手放せる 知っている人全員でパーティーを開いてもいい あなたはいつも愛情を示してくれる家族を始められる あなたは一人でやったことを謝る必要はありません あなたはそれを手放せる 知っている人全員でパーティーを開いてもいい あなたはいつも愛情を示してくれる家族を始められる あなたは謝る必要はありません

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Harry Styles の曲

#ポップ

#バラード

#フォーク

#シンガーソングライター

#イギリス