Enchanted (Taylor’s Version)

「Enchanted (Taylor’s Version)」は、テイラー・スウィフトの曲で、誰かに出会ったときの魔法のような瞬間と、その後の片思いの気持ちを歌っています。この曲は、その人にも同じように感じてもらいたいという願いと、相手が既に誰かを愛しているかもしれないという不安が入り混じった、切ない感情を描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There I was again tonight Forcing laughter, faking smiles Same old tired, lonely place Walls of insincerity Shifting eyes and vacancy Vanished when I saw your face All I can say is it was enchanting to meet you

また今夜も私はここにいる 作り笑いを浮かべて、笑みを装う いつもの疲れた、孤独な場所 不誠実さの壁 揺らぐ視線と空虚感 あなたの顔を見た途端、消え去った 私が言えることはただ、あなたに会えてうっとりしたということ

Your eyes whispered, "Have we met?" Across the room, your silhouette Starts to make its way to me The playful conversation starts Counter all your quick remarks Like passing notes in secrecy And it was enchanting to meet you All I can say is I was enchanted to meet you

あなたの瞳が囁いた "私たちは会ったことがある?" 部屋の向こう側、あなたのシルエット 私の方に近づいてくる 楽しい会話が始まる あなたの気の利いた言葉すべてに返事をする まるで秘密のメモを交換するように そして、あなたに会えてうっとりした 私が言えることはただ、あなたに会えてうっとりしたということ

This night is sparklin', don't you let it go I'm wonderstruck, blushin' all the way home I'll spеnd forever wonderin' if you knеw I was enchanted to meet you

この夜はきらめいている、手放さないで 私は驚きでいっぱい、家までずっと顔を赤らめている 永遠に考え続けるでしょう、あなたが知っていたかどうか あなたに会えてうっとりしたことを

The lingering question kept me up 2 a.m., who do you love? I wonder 'til I'm wide awake And now, I'm pacing back and forth Wishing you were at my door I'd open up and you would say "Hey, it was enchanting to meet you" All I know is I was enchanted to meet you

残る疑問が私を眠らせない 午前2時、あなたは誰を愛しているの? 目が覚めるまで考え続ける そして今、私は行ったり来たりしている あなたが私の玄関先にいてくれたらいいのに 私が扉を開けると、あなたはこう言うでしょう "ねぇ、あなたに会えてうっとりしたよ" 私が知っているのはただ、あなたに会えてうっとりしたということ

This night is sparklin', don't you let it go I'm wonderstruck, blushin' all the way home I'll spend forever wonderin' if you knew This night is flawless, don't you let it go I'm wonderstruck, dancing around all alone I'll spend forever wonderin' if you knew I was enchanted to meet you

この夜はきらめいている、手放さないで 私は驚きでいっぱい、家までずっと顔を赤らめている 永遠に考え続けるでしょう、あなたが知っていたかどうか この夜は完璧だ、手放さないで 私は驚きでいっぱい、一人で踊り回っている 永遠に考え続けるでしょう、あなたが知っていたかどうか あなたに会えてうっとりしたことを

This is me praying that This was the very first page Not where the storyline ends My thoughts will echo your name Until I see you again These are the words I held back As I was leaving too soon I was enchanted to meet you Please, don't be in love with someone else Please, don't have somebody waitin' on you Please, don't be in love with someone else (Ooh) Please, don't have somebody waitin' on you (Oh-oh)

これは私の祈り これが最初のページであるように 物語が終わる場所ではないように またあなたに会う日まで 私の心はあなたの名前をこだまさせる これは私が言えずにいた言葉 早く去らなければならなかったから あなたに会えてうっとりした お願いだから、他の誰かを愛さないで お願いだから、誰かを待たせないで お願いだから、他の誰かを愛さないで お願いだから、誰かを待たせないで

This night is sparklin', don't you let it go I'm wonderstruck, blushin' all the way home I'll spend forever wonderin' if you knew This night is flawless (Please, don't be in love with someone else) Don't you let it go I'm wonderstruck (Please, don't have somebody waitin' on you) Dancing around all alone I'll spend forever (Please, don't be in love with someone else) Wonderin' if you knew I was enchanted to meet you

この夜はきらめいている、手放さないで 私は驚きでいっぱい、家までずっと顔を赤らめている 永遠に考え続けるでしょう、あなたが知っていたかどうか この夜は完璧だ(お願いだから、他の誰かを愛さないで) 手放さないで 私は驚きでいっぱい(お願いだから、誰かを待たせないで) 一人で踊り回っている 永遠に考え続けるでしょう(お願いだから、他の誰かを愛さないで) あなたが知っていたかどうか あなたに会えてうっとりしたことを

Please, don't be in love with someone else Please, don't have somebody waitin' on you

お願いだから、他の誰かを愛さないで お願いだから、誰かを待たせないで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Taylor Swift の曲

#ロック

#ポップ

#バラード

#シンガーソングライター

#オーケストラ