All the fear and the fire of the end of the world Happens each time a boy falls in love with a girl Happens great, happens sweet Happily, I'm unfazed here too
世界の終わりのような恐怖と炎 それは、少年が少女と恋に落ちるときごとに起こる 大きく、甘く起こる 幸せにも、私はここで動じない
Wasteland, baby I'm in love, I'm in love with you
荒れ地よ、愛しい人 私は恋をしている、あなたと恋をしている
All the things yet to come are the things that have passed Like the holding of hands, like the breaking of glass Like the bonfire that burns that all words in the fight fell to
これから起こるすべては、すでに過ぎ去ったもの 手をつなぐように、ガラスが割れるように 戦いで語られたすべての言葉を燃やす焚き火のように
Wasteland, baby I'm in love, I'm in love with you And I love too, that love soon might end Be known in its aching Shown in the shaking Lately of my wasteland, baby Be still, my indelible friend, you are unbreaking Though quaking, though crazy That's just wasteland, baby
荒れ地よ、愛しい人 私は恋をしている、あなたと恋をしている そして私も愛している、その愛はすぐに終わるかもしれない 痛みの中で知られる 震える中で示される 私の荒れ地の最近のこと、愛しい人 静かに、私の消えない友人よ、あなたは壊れない 震えていても、狂っても それはただの荒れ地、愛しい人
And that day that we'll watch the death of the sun That the cloud and the cold and those jeans you'll have on And you'll gaze unafraid as they sob from the city roofs
そして、太陽の死を私たちが眺めるその日 雲と寒さと、あなたが着ているそのジーンズ あなたは恐れることなく見据える、街の屋根から泣き叫ぶ人々を
Wasteland, baby I'm in love, I'm in love with you And I love too, that love soon might end Be known in its aching Shown in the shaking Lately of my wasteland, baby Be still, my indelible friend, you are unbreaking Though quaking, though crazy That's wasteland, baby
荒れ地よ、愛しい人 私は恋をしている、あなたと恋をしている そして私も愛している、その愛はすぐに終わるかもしれない 痛みの中で知られる 震える中で示される 私の荒れ地の最近のこと、愛しい人 静かに、私の消えない友人よ、あなたは壊れない 震えていても、狂っても それはただの荒れ地、愛しい人
When the stench of the sea and the absence of green Are the death of all things that are seen and unseen Are the end, but the start of all things that are left to do
海の悪臭と緑の欠如 それは見えているものと見えているものすべての死 終わりであり、しかし、残されたすべてのものの始まり
Wasteland, baby I'm in love, I'm in love with you
荒れ地よ、愛しい人 私は恋をしている、あなたと恋をしている
That's it
それだけ