You need an occupation To warrant a vacation Without anticipation Nothing's satisfactory I came out here to check out Get away from my house Now I don't leave this couch Or turn off the TV
あなたは仕事をして 休暇をとる資格を得る必要があるの 期待せずに 何も満足できない 私は外に出て調べるために来た 家から逃げるために 今はこのソファから離れない テレビを消さない
There's always an exemption There's always an exception to the rule Always an exemption There's always an exception to the rule Why don't you want it? Why don't you want it anymore? Why don't you want it? Why don't you want it anymore?
いつも例外がある 規則にはいつも例外がある いつも例外がある 規則にはいつも例外がある なぜあなたはそれを望まないの? なぜあなたはそれをもう望まないの? なぜあなたはそれを望まないの? なぜあなたはそれをもう望まないの?
I wanted to avoid it Live out in the forest Stay out of that orbit Go drifting out to sea But fate just wouldn't have it The street just like a magnet Mends my broken habits And makes a fool of me
私はそれを避けたいと思っていた 森の中で暮らす あの軌道から離れて 海に漂って行く しかし運命はそれを許さなかった 通りは磁石のように 私の壊れた習慣を修復する そして私をばかにする
There's always an exemption There's always an exception to the rule Always an exemption There's always an exception to the rule Why don't you want it? Why don't you want it anymore? Why don't you want it? Why don't you want it anymore?
いつも例外がある 規則にはいつも例外がある いつも例外がある 規則にはいつも例外がある なぜあなたはそれを望まないの? なぜあなたはそれをもう望まないの? なぜあなたはそれを望まないの? なぜあなたはそれをもう望まないの?
Nice sentiment Not this again Quit tapping on my window (Back in just a minute) Won't let you in I'm not listening 'Cause I know where that talk goes
素敵な感情 またこれじゃない 私の窓を叩かないでください(すぐに戻ります) あなたを入れません 聞いていません なぜなら、あの会話がどうなるか知っているから
And I don't want it And I don't want it anymore And I don't want it And I don't want it anymore
そして、私はそれを望まない そして、私はそれをもう望まない そして、私はそれを望まない そして、私はそれをもう望まない