Something Happened to Me Yesterday

ローリング・ストーンズの"Something Happened to Me Yesterday"は、不可解で説明のつかない出来事を経験した語り手の物語を語る魅惑的な曲です。歌詞は、この不可解な出来事の曖昧な性質を反映し、好奇心と解釈の余地を残しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Something happened to me yesterday Something I can't speak of right away Something happened to me Something oh, so groovy Something happened to me yesterday

昨日、私に何かが起こった すぐに話すことができない何かが 私に何かが起こった とても素敵な何かが 昨日、私に何かが起こった

He don't know if it's right or wrong Maybe he should tell someone He's not sure just what it was Or if it's against the law Something

彼はそれが正しいか間違っているか分からない 誰かに話すべきかもしれない それが何だったのかわからない 違法なのかどうかもわからない 何か

Something very strange I hear you say You're talking in a most peculiar way But something really threw me Something oh, so groovy Something happened to me yesterday (yesterday...)

何かとても奇妙なことを聞いたとあなたは言う あなたはとても奇妙な言い方をしている でも本当に何かが私を投げ飛ばした とても素敵な何かが 昨日、私に何かが起こった(昨日…)

He don't know just where it's gone He don't really care at all No one's sure just what it was Or the meaning and the cause Something

彼はそれがどこへ行ったのかわからない 彼は全く気にしていない それが何だったのか誰もわからない その意味と原因もわからない 何か

What kind of joint is this? Take your partners

ここはどんな店だ? パートナーと組んで

He don't know if it's right or wrong Maybe he should tell someone He's not sure just what it was Or if it's against the law Something

彼はそれが正しいか間違っているか分からない 誰かに話すべきかもしれない それが何だったのかわからない 違法なのかどうかもわからない 何か

Someone says there's something more to pay For sins that you committed yesterday It's really rather drippy But something oh, so trippy Something happened to me yesterday (right!)

誰かが言うには、もっと支払うべきことがあると 昨日犯した罪のために 本当につまらないことだ でも、とてもトリッピーな何か 昨日、私に何かが起こった(そうだ!)

He don't know just where it's gone He don't really care at all No one's sure just what it was Or the meaning and the cause Something

彼はそれがどこへ行ったのかわからない 彼は全く気にしていない それが何だったのか誰もわからない その意味と原因もわからない 何か

Someone's singing loud across the bay Sitting on a mat about to pray Isn't half as loony As something oh, so groovy Something happened to me yesterday (right!)

誰かが湾の向こうで大声で歌っている マットに座って祈ろうとしている それほど狂ってはいない とても素敵な何かとして 昨日、私に何かが起こった(そうだ!)

He don't know if it's right or wrong Maybe he should tell someone He's not sure just what it was Or if it's against the law Something

彼はそれが正しいか間違っているか分からない 誰かに話すべきかもしれない それが何だったのかわからない 違法なのかどうかもわからない 何か

Well, thank you very much And now I think it's time for us all to go So from all of us to all of you Not forgetting the boys in the band And our producer, Reg Thorpe We'd like to say, God Bless So, if you're out tonight, don't forget If you're on your bike, wear white Evening, all

どうもありがとうございました そろそろお開きの時間だと思います 私たち全員から皆さん全員へ バンドのメンバーを忘れずに そしてプロデューサーのレグ・ソープ 私たちは言いたい、神の祝福を 今夜外出するなら、忘れないで 自転車に乗るなら、白を着て 皆さん、こんばんは

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Rolling Stones の曲

#ポップ

#ジャズ

#シンガーソングライター

#イギリス