I remember your bare feet down the hallway I remember your little laugh Race cars on the kitchen floor, plastic dinosaurs I love you to the Moon and back I remember your blue eyes lookin' into mine Like we had our own secret club I remember you dancin' before bedtime Then jumpin' on me, waking me up I can still feel you hold my hand, little man And even the moment I knew You fought it hard like an army guy Remember I leaned in and whispered to you
廊下に響くあなたの裸足の足音 あなたの小さな笑い声を覚えている キッチンフロアでのレースカー、プラスチックの恐竜 あなたを月まで、そしてまた戻ってくるほど愛している あなたの青い瞳が私の目を見つめていたのを覚えている まるで私たちだけの秘密のクラブみたいだった 寝る前に踊っていたのを覚えている それから私によじ登ってきて、私を起こしたのを覚えている 小さなあなたの手が私の手を握っていた感触がまだ残っている そして、その時も あなたは兵士のように勇敢に戦った 私があなたに寄り添って囁いたのを覚えている
"Come on, baby, with me We're gonna fly away from here You were my best four years"
「さあ、一緒に行こう、ベイビー ここから飛び立とう あなたは私にとって最高の4年間だった」
I remember the drive home when the blind hope Turned to cryin' and screamin', "Why?" Flowers pile up in the worst way, no one knows what to say About a beautiful boy who died And it's about to be Halloween, you could be anything You wanted if you were still here I remember the last day when I kissed your face And whispered in your ear
あの帰り道のドライブを覚えている かすかな希望が 叫び声と泣き声に変わった「なぜ?」 花束が山のように積み上げられていく、誰も何と言っていいか分からない 亡くなった美しい少年について もうすぐハロウィンなのに、あなたがまだここにいたら 何にでもなれたのに 最後にあなたの顔にキスをして 耳元で囁いた日を覚えている
"Come on, baby, with me We're gonna fly away from here Out of this curtained room and this hospital gray We'll just disappear Come on, baby, with me We're gonna fly away from here You were my best four years"
「さあ、一緒に行こう、ベイビー ここから飛び立とう カーテンで仕切られたこの部屋と灰色の病院から 私たちは消えてしまう さあ、一緒に行こう、ベイビー ここから飛び立とう あなたは私にとって最高の4年間だった」
What if I'm standin' in your closet trying to talk to you? And what if I kept the hand-me-downs you won't grow into? And what if I really thought some miracle would see us through? And what if the miracle was even gettin' one moment with you?
もし私があなたのクローゼットに立ってあなたに話しかけようとしていたら? もしあなたが着られなくなった服を私がずっと持っていたら? もし私が本当に奇跡が起こって私たちを救ってくれると信じていたら? もしその奇跡があなたと一瞬でも一緒にいられることだったら?
Come on, baby, with me We're gonna fly away from here Come on, baby, with me We're gonna fly away from here You were my best four years
さあ、一緒に行こう、ベイビー ここから飛び立とう さあ、一緒に行こう、ベイビー ここから飛び立とう あなたは私にとって最高の4年間だった
I remember your bare feet down the hallway I love you to the Moon and back
廊下に響くあなたの裸足の足音 あなたを月まで、そしてまた戻ってくるほど愛している