Unstable

ジャスティン・ビーバーとザ・キッド・ラロイによる楽曲「Unstable」は、不安定な心の状態に陥りながらも、自分を愛し支え続けてくれる相手への感謝を歌ったバラードです。歌詞は、心の傷や不安に葛藤する様子、そしてそれでも寄り添ってくれる相手に安らぎを見出す様子を描いています。特に、愛する人が不安定な自分を受け入れてくれる様子を表現したサビの歌詞は印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh-uh, uh-uh Unstable

Uh-uh, uh-uh 不安定

Sometimes I think I overthink (Think I) And I start to feel anxiety (Anxie—) There were times I couldn't even breathe (Mmm) But you never once abandoned me (No, you never, ooh)

時々、考えすぎてると思うんだ (思うんだ) そして、不安を感じ始める (不安) 息ができなかった時もあった (Mmm) でも、君は一度も私を見捨てなかった (一度も、ああ)

I tried to scare you, scare you away Showed you the door, you adored me anyway When I was broken in pieces You were my peace of mind, you were my peace of mind

怖がらせようとしたんだ、君を遠ざけようとしたんだ ドアを見せても、君は私を愛し続けてくれた 私がバラバラに壊れてた時 君は私の心の安らぎだった、私の心の安らぎだった

Yeah, you loved, yeah, you loved, yeah, you loved me when I was unstable Never judged, never judged, never judged me when I was unable To love myself, to trust myself Yeah, you loved, yeah, you loved, yeah, you loved me when I was unstable

ああ、君は愛してくれた、ああ、君は愛してくれた、ああ、君は私が不安定だった時でも愛してくれた 一度も判断しなかった、一度も判断しなかった、私が何もできなかった時でも一度も判断しなかった 自分を愛する、自分を信じる ああ、君は愛してくれた、ああ、君は愛してくれた、ああ、君は私が不安定だった時でも愛してくれた

White knuckles tryna hold my sanity (Hold my) Not every wound is the kind that bleeds, uh, uh Never know when my mind's gonna turn on me (Never know) But you're the one I call for security (Oh, baby) These memories have been toxic (Oh) I tried to wean and get off it (Oh) Through everything, you been my rock I think you're the only thing I didn't get wrong Oh, I know God was listening Every night when I would pray You're an angel watchin' over me (Oh) All I need

白く握り締めた拳で正気を保とうとしてる (保とうとしてる) すべての傷が血を流すわけじゃない、ああ、ああ いつ私の心が私を攻撃するかわからない (わからない) でも、君は私が安心するために電話する人 (ああ、ベイビー) これらの記憶は有毒だった (ああ) 私は断ち切ろうとしたし、やめようとした (ああ) どんなことがあっても、君は私の支えだった 君は私が間違えなかった唯一のものだと思う ああ、神様が聞いていたのはわかる 毎晩私が祈るとき 君は私を見守る天使だ (ああ) 私が必要なのは

I tried to scare you, scare you away Showed you the door, you adored me anyway When I was broken in pieces You were my peace of mind, you were my peace of mind

怖がらせようとしたんだ、君を遠ざけようとしたんだ ドアを見せても、君は私を愛し続けてくれた 私がバラバラに壊れてた時 君は私の心の安らぎだった、私の心の安らぎだった

Yeah, you loved, yeah, you loved, yeah, you loved me when I was unstable Never judged, never judged, never judged me when I was unable To love myself, to trust myself Yeah, you loved, yeah, you loved, yeah, you loved me when I was unstable

ああ、君は愛してくれた、ああ、君は愛してくれた、ああ、君は私が不安定だった時でも愛してくれた 一度も判断しなかった、一度も判断しなかった、私が何もできなかった時でも一度も判断しなかった 自分を愛する、自分を信じる ああ、君は愛してくれた、ああ、君は愛してくれた、ああ、君は私が不安定だった時でも愛してくれた

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Justin Bieber の曲

#ポップ

#カナダ

#オーストラリア

#バラード