Spent the night with a friend of mine and a handle of good whiskey We picked guitars and talked about how the glory days we missed them And it didn't take too long to find the truth inside that bottle Cast a sea so long ago was a message from my father
友達とウイスキーを片手に夜を過ごした ギターを弾きながら、過ぎ去った栄光の時代を懐かしんだ そして、ボトルの中に見つけた真実 長い間海を渡ってきたのは、父からのメッセージだった
You keep your heart above your head and your eyes wide open So this world can't find a way to leave you cold And know you're not the only ship out on the ocean Save your strength for things that you can change Forgive the ones you can't You've got to let it go
心を頭の上に置き、目を大きく開けて この世界があなたを冷たくさせる方法を見つけることができないように あなたは海に出航した唯一の船ではないことを知っておく 変えることができるものに力を注ぎ 変えられないものは許す あなたは手放さなければならない
Looking back now on my life, I can't say I regret it And all the places that I ended up, not the way Ma would have had it But you only get one chance at life to leave your mark upon it And when a pony he comes riding by you, better set your sweet ass on it
今、自分の人生を振り返ってみると、後悔はないと言える そして、私がたどり着いた場所は、お母さんの望んだ道ではなかった しかし、人生は一度きり、そこに自分の足跡を残すチャンスしかない そして、ポニーがやってくるなら、すぐに乗るべきだ
You keep your heart above your head and your eyes wide open So this world can't find a way to leave you cold And know you're not the only ship out on the ocean Save your strength for things that you can change Forgive the ones you can't You've got to let it go
心を頭の上に置き、目を大きく開けて この世界があなたを冷たくさせる方法を見つけることができないように あなたは海に出航した唯一の船ではないことを知っておく 変えることができるものに力を注ぎ 変えられないものは許す あなたは手放さなければならない
But keep your heart above your head and your eyes wide open So this world can't find a way to leave you cold And know you're not the only ship out on the ocean Save your strength for things that you can change Forgive the ones you can't You've got to let it go
しかし、心を頭の上に置き、目を大きく開けて この世界があなたを冷たくさせる方法を見つけることができないように あなたは海に出航した唯一の船ではないことを知っておく 変えることができるものに力を注ぎ 変えられないものは許す あなたは手放さなければならない