Together Again

この曲は、別れを経験し、未来への不安を抱えながらも、愛する人と再び会えるという希望を歌っています。失われた愛への切なさ、世界の広大さ、そして夢と現実の境界線について、情感豊かに歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Never thought that I'd be leaving you today So alone and wondering why I feel this way So wide the world Can love remember how to get me home to you Someday?

今日あなたと別れるなんて、考えたこともなかったわ こんなに孤独で、どうしてこんな気持ちなのかわからない 世界は広すぎて 愛は、私をあなたのもとへ帰してくれる方法を覚えているかしら いつか?

(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh) We'll be together again (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh) All just a dream in the end (Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh) We'll be together again (Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh)

(オー、オー、オー、オー、オー) 私たちは再び一緒になるでしょう (オー、オー、オー、オー、オー) 結局、すべては夢に過ぎない (オー、オー、オー、オー、オー) 私たちは再び一緒になるでしょう (オー、オー、オー、オー、オー、オー)

So many fears were swimming Around and around in my mind (Around and around in my mind) Who would have dreamed the secrets We would find?

たくさんの恐怖が 私の心の中でぐるぐる回っていたのよ (私の心の中でぐるぐる回っていたのよ) 誰が想像したでしょう 私たちが知る秘密を

I've found a world Where love and dreams and darkness all collide Maybe this time We can leave our broken world behind

私は世界を見つけたわ 愛と夢と暗闇がすべてぶつかり合う世界 もしかしたら今度こそ 私たちは壊れた世界を後ろに残せるかもしれない

(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh) (Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)

(オー、オー、オー、オー、オー) (オー、オー、オー、オー、オー)

(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh) We'll be together again (Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh) All just a dream in the end

(オー、オー、オー、オー、オー) 私たちは再び一緒になるでしょう (オー、オー、オー、オー、オー) 結局、すべては夢に過ぎない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Evanescence の曲

#ロック

#チャリティー