Suspicious Minds

この曲は、エルビス・プレスリーによって歌われたもので、疑心暗鬼に陥った愛を歌っています。歌詞には、互いの不信感が深まり、それが二人の関係を壊していく様が表現されています。特に、恋人は相手の言葉に耳を傾けず、疑いばかり抱いている様子が描かれ、愛が試される状況が浮き彫りになっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We're caught in a trap, I can't walk out Because I love you too much, baby Why can't you see what you're doin' to me When you don't believe a word I say?

私たちは罠にかかっている、抜け出せないんだ 君を愛しすぎているから、ベイビー どうして君に、僕がどう感じているのかわからないんだ 僕が言う言葉を信じないなら?

We can't go on together With suspicious minds (With suspicious minds) And we can't build our dreams On suspicious minds

疑心暗鬼のままじゃ、一緒にやっていけない (疑心暗鬼のままじゃ) 疑心暗鬼のままじゃ、夢を築くことなんてできない

So if an old friend I know stops by to say hello Would I still see suspicion in your eyes? Here we go again, asking where I've been You can't see the tears are real, I'm cryin' (Yes, I'm cryin')

もし昔の友人が挨拶に立ち寄ったら それでも君の目には疑いが見えるのかな? また始まった、どこに行っていたのか聞くんだ 僕の涙が本物だって、君にはわからないんだ、泣いているんだよ(そう、泣いているんだ)

We can't go on together With suspicious minds (With suspicious minds) And we can't build our dreams On suspicious minds

疑心暗鬼のままじゃ、一緒にやっていけない (疑心暗鬼のままじゃ) 疑心暗鬼のままじゃ、夢を築くことなんてできない

Oh, let our love survive I'll dry the tears from your eyes Let's don't let a good thing die When, honey, you know I've never lied to you Mmm, yeah, yeah

ああ、僕たちの愛を生き延びさせよう 君の涙を拭ってあげるよ 良いものをダメにするのはやめよう ハニー、君に嘘をついたことはないって、わかっているだろう うん、ええ、ええ

We're caught in a trap, I can't walk out Because I love you too much, baby Why can't you see what you're doin' to me When you don't believe a word I say?

私たちは罠にかかっている、抜け出せないんだ 君を愛しすぎているから、ベイビー どうして君に、僕がどう感じているのかわからないんだ 僕が言う言葉を信じないなら?

Well, don't you know I'm caught in a trap? I can't walk out Because I love you too much, baby Well, don't you know I'm caught in a trap? I can't walk out Because I love you too much, baby Well, don't you know I'm caught in a trap? I can't walk out Because I love you too much, baby Well, don't you know I'm caught in a trap? I can't walk out Because I love you too much, baby Well, don't you know I'm caught in a trap? I can't walk out Because I love you too much, baby Well, don't you know I'm caught in a trap? I can't walk out Because I love you too much, baby

わかっただろう、僕は罠にかかっているんだ、抜け出せない 君を愛しすぎているから、ベイビー わかっただろう、僕は罠にかかっているんだ、抜け出せない 君を愛しすぎているから、ベイビー わかっただろう、僕は罠にかかっているんだ、抜け出せない 君を愛しすぎているから、ベイビー わかっただろう、僕は罠にかかっているんだ、抜け出せない 君を愛しすぎているから、ベイビー わかっただろう、僕は罠にかかっているんだ、抜け出せない 君を愛しすぎているから、ベイビー わかっただろう、僕は罠にかかっているんだ、抜け出せない 君を愛しすぎているから、ベイビー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Elvis Presley の曲

#ポップ

#カントリー

#アメリカ

#カバー

#バラード