Hello, it's me I was wondering if after all these years you'd like to meet To go over everything They say that time's supposed to heal ya, but I ain't done much healing Hello, can you hear me? I'm just at a house dreaming about who we used to be When we were younger and free I've forgotten how it felt before the world fell at our feet There's such a difference between us And a million miles
やあ、僕だよ 長い年月を経て、君と再会したいと思ってたんだ すべてを振り返るためにね みんな言うんだ、時間は傷を癒すって でも、僕はまだ癒えていない やあ、聞こえるかい? 僕はただ、家にいて、昔の僕たちを夢見ているんだ 若くて自由だった頃をね 世界が僕たちの足元に崩れ落ちる前がどんな感じだったか、もう忘れてしまった 僕たちには大きな違いがあるんだ そして、何万マイルもの距離が
Hello from the other side I must've called a thousand times To tell you I'm sorry for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried To tell you I'm sorry for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart Anymore
あの世からこんにちは 君に電話をかけたのは、もう千回は越えたと思う 僕が犯したすべての過ちを謝りたかったんだ でも、僕が電話をかけると、君はいつも家にいないみたい あの世からこんにちは 少なくとも、僕は努力したと言える 君に、君を傷つけたことを謝りたかったんだ でも、それはもうどうでもいいことなんだ、もう君を傷つけることはないだろう もうね
Hello, how are you? It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry I hope that you're well Did you ever make it out of that town where nothing ever happened? It's no secret that the both of us Are running out of time
やあ、元気かい? いつも自分について話してしまうのは、僕の悪い癖なんだ、ごめんね 君が元気でいてくれるといいな 何も起こらないあの町を、君は抜け出せたかい? 僕たち二人とも 時間切れなのは、秘密じゃないんだ
Hello from the other side I must've called a thousand times To tell you I'm sorry for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried To tell you I'm sorry for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
あの世からこんにちは 君に電話をかけたのは、もう千回は越えたと思う 僕が犯したすべての過ちを謝りたかったんだ でも、僕が電話をかけると、君はいつも家にいないみたい あの世からこんにちは 少なくとも、僕は努力したと言える 君に、君を傷つけたことを謝りたかったんだ でも、それはもうどうでもいいことなんだ、もう君を傷つけることはないだろう もうね
Oh, what would you do if you was me I was you Would you move on go and find someone new I know it hurts, believe that I'm hurting too I guess I can't hide it as well as you Well look, I woke up next to the baddest bitch I've ever seen But even then all I could think of was you and me My friends tell me "Anth, homie, just let it be" Unless they been through it they don't know what the fuck I mean So please girl tell me what do I do 'Cause I know that nobody's perfect but I'm perfect for you And girl you're perfect for me, that's something you couldn't see I tried to show you but what was the point if you won't believe Now tell me why did you leave? Did you not love me no more? See I can hide all the pain but what remains is the scars I was the best I could be, I know that I had my flaws but I gave all that I had Spent more than I could afford I spent 5 thousand dollars on a ring to call you my mrs And you still had the nerve to say I gave no commitment There was no way that I could save ya three years is what I gave ya And then you leave me and gon' find a new man three weeks later My sister thinks you cheated and honestly I don't blame her 'Cause moving on that quick is way too strange of a behaviour And I bet that he's happy 'cause he sees you posting pictures But dog I bet my life she thinks about me when your with her He don't want you like I want you He don't need you like I need you He don't see you how I see you He don't breathe you how I breathe you When you know it tell me what the fuck you see in him We both know that you still love me so you shouldn't be with him You should be with me, right here in my home, right here all alone making love until the morn' You love how I turn you on And one thing that I love and hate the most is people always change but the memories don't and lately I can't even eat Lately I been feeling ill when you cannot sleep at night that's when you know shit is real You don't even need a gun you don't even need a pill If you ever wanna die fall in love and you'll get killed
もし君が僕で、僕が君だったら、どうするだろうね? 前に進んで、新しい人を見つけるかな? 傷ついているのはわかるよ、僕も傷ついているんだ たぶん、君ほどうまく隠せないだけなんだ 見てよ、僕は今まで見たことのない最高の女の隣で目を覚ましたんだ でも、それでも、僕には君と僕のことしか頭に浮かばなかった 友達は言うんだ"アンソニー、落ち着けよ、もう忘れろ"って でも、実際に経験したことがない人たちは、僕の気持ちなんてわからないんだ だからお願いだから、どうすればいいのか教えてくれ 誰も完璧じゃないってわかってるけど、僕は君にとって完璧なんだ そして、君も僕にとって完璧なんだ、君にはそれがわからなかっただけなんだ 君に見せようとしたけど、君が信じないなら意味がない なんで僕を捨てたんだ?もう愛してなかったの? 見てくれ、僕はすべての痛みを隠せるけど、傷跡だけが残るんだ 僕は精一杯だった、欠点もあったけど、持てるすべてを捧げたんだ できる以上のものを費やした 君を自分の妻と呼ぶために、指輪に5000ドルも使ったんだ それでも、君は僕が誠意がないって言うんだ 僕は君を救う術がなかったんだ、3年間を君に捧げたんだ なのに、君は僕を捨てて、3週間後には新しい男を見つけるんだ 妹は、君が浮気したと思ってるんだ、正直言って、彼女を責められないよ だって、そんなにすぐに新しい恋人を探すなんて、おかしいよ 彼は、君が彼と撮った写真をアップしてるのを見て、きっと喜んでるんだろう でも、彼は、君が彼と一緒にいる時でも、僕のことを考えてるって、命をかけて賭けるよ 彼は、僕みたいに君を愛してないんだ 彼は、僕みたいに君を必要としてないんだ 彼は、僕みたいに君を見てないんだ 彼は、僕みたいに君を息吹いてないんだ わかってるなら、なんで彼に魅力を感じるの? 僕たちも、君はまだ僕を愛してるってわかってるんだ、だから彼といるべきじゃないんだ 僕と一緒にいるべきなんだ、ここに、僕の家に、二人きりで、朝まで愛し合うんだ、君が僕のことで興奮するみたいに 僕が最も愛していて同時に嫌っていることの一つは、人はいつも変わるけど、記憶は変わらないってことなんだ、最近、ご飯もまともに食べられないんだ 最近、体調が悪いんだ、君が夜眠れない時、それは本気でやばい時なんだ 銃も薬も必要ない もし死にたいと思ったら、恋に落ちればいい、きっと殺されるよ
Hello from the other side I must've called a thousand times To tell you I'm sorry for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried To tell you I'm sorry for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart Anymore
あの世からこんにちは 君に電話をかけたのは、もう千回は越えたと思う 僕が犯したすべての過ちを謝りたかったんだ でも、僕が電話をかけると、君はいつも家にいないみたい あの世からこんにちは 少なくとも、僕は努力したと言える 君に、君を傷つけたことを謝りたかったんだ でも、それはもうどうでもいいことなんだ、もう君を傷つけることはないだろう もうね