Wildest Dreams / Enchanted

この曲は、出会った瞬間から、その夜の記憶が永遠に忘れられないほどの特別な時間を描いたものです。恋愛の興奮と不安定さを歌い、相手が自分に対する感情を忘れないことを切実に願う気持ちが、壮大でドラマチックなサウンドに乗せて表現されています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

This night is sparkling, don't you let it go I'm wonderstruck, blushing all the way home I'll spend forever wondering if you knew That this night is flawless, don't you let it go I'm wonderstruck, dancing around all alone I'll spend forever wondering if you knew I was enchanted to meet you

この夜はきらめいている、逃がさないで 私は夢中で、顔を赤らめて家路につく あなたは知っていたのかしら、永遠に疑問が残る この夜は完璧、逃がさないで 私は夢中で、一人ぼっちで踊り回る あなたは知っていたのかしら、永遠に疑問が残る あなたに出会えて私は魔法にかかったみたい

He said let's get out of this town Drive out of the city, away from the crowds I thought heaven can't help me now Nothing lasts forever, but this is gonna take me down He's so tall and handsome as hell He's so bad but he does it so well I can see the end as it begins My one condition is Say you'll remember me Standing in a nice dress, staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again even if it's just in your Wildest dreams (ah ah) Wildest dreams (ah ah) He said no one has to know what we do His hands are in my hair, his clothes are in my room And his voice is a familiar sound Nothing lasts forever But this is getting good now He's so tall and handsome as hell He's so bad but he does it so well And when we've had our very last kiss My last request is Say you'll remember me Standing in a nice dress, staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again even if it's just in your Wildest dreams (ah ah) Wildest dreams (ah ah)

彼は言った、この街から出よう 街を抜け出して、群衆から離れよう 天国ももう助けてくれないと思った 永遠に続くものはないけれど、これは私をダメにするわ 彼は背が高くてめちゃくちゃハンサム すごく悪い男だけど、うまくやるのよ 終わりが近づいているのがわかる 私の唯一の条件は 覚えていてくれること 素敵なドレスを着て、夕日を眺めている私を、お願い 赤い唇とバラ色の頬 夢の中でだっていいから、また会えるって言っておくれ 最高の夢 (ああああ) 最高の夢 (ああああ) 彼は言った、私たちがすることなんて誰にも言う必要はない 彼の腕が私の髪に絡み、彼の服は私の部屋にある そして、彼の声は懐かしい音 永遠に続くものはない だけど、今は最高よ 彼は背が高くてめちゃくちゃハンサム すごく悪い男だけど、うまくやるのよ そして、最後のキスをした時 最後の願いは 覚えていてくれること 素敵なドレスを着て、夕日を眺めている私を、お願い 赤い唇とバラ色の頬 夢の中でだっていいから、また会えるって言っておくれ 最高の夢 (ああああ) 最高の夢 (ああああ)

This night is sparkling Don't you let it go, don't you let it go This night is flawless Don't you let it go, don't you let it go This night is sparkling Don't you let it go, don't you let it go This night is flawless Don't you let it go

この夜はきらめいている 逃がさないで、逃がさないで この夜は完璧 逃がさないで、逃がさないで この夜はきらめいている 逃がさないで、逃がさないで この夜は完璧 逃がさないで

You'll see me in hindsight, tangled up with you all night Burning it down Someday when you leave me I bet these memories follow you around You'll see me in hindsight, tangled up with you all night Burning it down Someday when you leave me I bet these memories follow you around You'll see me in hindsight, tangled up with you all night Burning it down Someday when you leave me I bet these memories follow you around You'll see me in hindsight, tangled up with you all night Burning it down Someday when you leave me I bet these memories follow you around (follow you around) Say you'll remember me Standing in a nice dress, staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again, even if it's just pretend Say you'll remember me Standing in a nice dress, staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again even if it's just in your Wildest dreams (ah ah) Wildest dreams (ah ah) (Even if it's just in your) Wildest dreams (ah ah) Wildest dreams (ah ah)

後になってわかるわ、あなたと一夜中、もつれ合っていたこと 燃え尽きること いつかあなたがいなくなったら きっとこの記憶があなたを追いかけるわ 後になってわかるわ、あなたと一夜中、もつれ合っていたこと 燃え尽きること いつかあなたがいなくなったら きっとこの記憶があなたを追いかけるわ 後になってわかるわ、あなたと一夜中、もつれ合っていたこと 燃え尽きること いつかあなたがいなくなったら きっとこの記憶があなたを追いかけるわ 後になってわかるわ、あなたと一夜中、もつれ合っていたこと 燃え尽きること いつかあなたがいなくなったら きっとこの記憶があなたを追いかけるわ (あなたを追いかけるわ) 覚えていてくれること 素敵なドレスを着て、夕日を眺めている私を、お願い 赤い唇とバラ色の頬 夢の中だっていいから、また会えるって言っておくれ 覚えていてくれること 素敵なドレスを着て、夕日を眺めている私を、お願い 赤い唇とバラ色の頬 夢の中でだっていいから、また会えるって言っておくれ 最高の夢 (ああああ) 最高の夢 (ああああ) (夢の中でだっていいから) 最高の夢 (ああああ) 最高の夢 (ああああ)

This night is sparkling Don't you let it go, don't you let it go This night is flawless Don't you let it go, don't you let it go This night is sparkling Don't you let it go, don't you let it go This night is flawless Don't you let it go

この夜はきらめいている 逃がさないで、逃がさないで この夜は完璧 逃がさないで、逃がさないで この夜はきらめいている 逃がさないで、逃がさないで この夜は完璧 逃がさないで

Wildest dreams (ah ah) Wildest dreams (ah ah) Even if it's just in your Wildest dreams (ah ah) Wildest dreams (ah ah)

最高の夢 (ああああ) 最高の夢 (ああああ) 夢の中でだっていいから 最高の夢 (ああああ) 最高の夢 (ああああ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Taylor Swift の曲

#カントリー

#ロック

#ポップ

#アメリカ

#シンガーソングライター

#オーケストラ

#ライブ