Saving All My Love for You

「Saving All My Love for You」は、ホイットニー・ヒューストンが1985年に発表した楽曲。不倫愛のもどかしさを歌った切ないバラード。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

A few stolen moments is all that we shared You've got your family and they need you there Though I try to resist being last on your list But no other man's gonna do So I'm saving all my love for you

ほんの少しの盗まれた時間、それが私たちが共有したすべて あなたは家族がいる、そして彼らはあなたを必要としている あなたのリストの最後になることに抵抗しようとしているけれど でも他の男はダメなの だから私はあなたのためにすべての愛を捧げている

It's not very easy living all alone My friends try and tell me find a man of my own But each time I try, I just break down and cry 'Cause I'd rather be home feeling blue So I'm saving all my love for you

一人きりで生きていくのは簡単じゃない 友達は私に自分の男を見つけろと言う でも試すたびに、私はただ泣き崩れる だって家に帰ってブルーな気分でいるほうがましだから だから私はあなたのためにすべての愛を捧げている

You used to tell me we'd run away together Love gives you the right to be free You said, "Be patient, just wait a little longer." But that's just an old fantasy

あなたはかつて私に、一緒に駆け落ちしようと言ったわ 愛はあなたに自由になる権利を与える あなたは言った「我慢して、もうちょっと待ちなさい」と でもそれはただの古いファンタジー

I've got to get ready Just a few minutes more Gonna get that old feeling When you walk through that door 'Cause tonight is the night for a feeling alright We'll be making love the whole night through So I'm saving all my love Yes, I'm saving all my love Yes, I'm saving all my love for you

準備をしなくちゃ あと数分 あの古い感覚が蘇ってくる あなたがドアをくぐるとき だって今夜は最高の気分になる夜 一晩中愛し合う だから私はあなたのためにすべての愛を捧げている ええ、私はあなたのためにすべての愛を捧げている ええ、私はあなたのためにすべての愛を捧げている

No other woman is gonna love you more 'Cause tonight is the night that I'm feeling alright We'll be making love the whole night through So I'm saving all my love Yeah, I'm saving all my loving Yes, I'm saving all my love for you For you, for you

他の女はあなたをこれ以上愛さない だって今夜は私が最高の気分になる夜 一晩中愛し合う だから私はあなたのためにすべての愛を捧げている ええ、私はあなたへの愛をすべて捧げている ええ、私はあなたのためにすべての愛を捧げている あなたのために、あなたのために

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Whitney Houston の曲

#ポップ

#R&B

#アメリカ

#ソウル