You gotta a lot, a lot of nerve Comin' here when I'm still with him And I can't have you It isn't fair Born March of '86 My birthday's comin', and if I had one wish Yeah, you'd be it
あなたはなんて大胆なの まだ彼といる私がいるのに、ここに来るなんて あなたを手に入れることはできないわ それは不公平よ 1986年3月生まれ 私の誕生日は近づいてきていて、もし願い事一つ叶うなら そう、あなたを願うわ
When you're 'round, I lose myself inside your mouth You've got brown eyes like no one else Baby, make it to me...
あなたがそばにいると、私はあなたの口の中に迷い込む あなたは誰とも違う、茶色の目をしている お願い、私のもとへ来て…
Again and again Again, again, again, again Never stop Again and again Again, again, a-a-again, again Never stop, oh
何度も何度も 何度も、何度も、何度も、何度も 決して止まらないで 何度も何度も 何度も、何度も、何度も、何度も 決して止まらないで、ああ
He never really saw me or waited When we were hookin' up, yeah, he'd a never... last Last week when I was sad You said that you knew my eyes changed from kinda green to kinda blue, hey!
彼は私を本当に見たことも、待ったこともなかったわ 私たちが付き合っていた時、彼は決して…続かなかった 先週、私が悲しかったとき あなたは、私の目が緑がかった色から青みがかった色に変わったって気づいたって、言ったわ!
When you're 'round, I lose myself inside your mouth You've got brown eyes like no one else Baby, make it to me...
あなたがそばにいると、私はあなたの口の中に迷い込む あなたは誰とも違う、茶色の目をしている お願い、私のもとへ来て…
Again and again Again, again, again, again Never stop Again and again Again, again, a-a-again, again Never stop, oh
何度も何度も 何度も、何度も、何度も、何度も 決して止まらないで 何度も何度も 何度も、何度も、何度も、何度も 決して止まらないで、ああ
They tell me If I leave him, baby, would you be there? 'Cause maybe, you could be m-m-mine all the t-t-time
みんな私に言うの もし私が彼を離れたら、あなたはそこにいてくれるのかって? だって、もしかしたら、あなたはいつまでも私だけのものになれるかもしれないのよ