I remember all of the things that I thought I wanted to be So desperate to find a way out of my world and finally breathe Right before my eyes, I saw my heart, it came to life This ain't easy, it's not meant to be, every story has its scars
かつて自分がなりたかったもの、すべてを思い出します 自分の世界から抜け出し、ようやく息をする方法を見つけようと必死でした 目の前で、心臓が息を吹き返したのを見ました これは容易ではありません、そうなる運命ではないのです、どんな物語にも傷跡はつきものです
But when the pain cuts you deep When the night keeps you from sleeping Just look and you will see That I will be your remedy When the world seems so cruel And your heart makes you feel like a fool I promise you will see That I will be, I will be your remedy
でも、痛みが深くあなたを傷つけた時 夜が眠りを妨げる時 ただ見上げてください、あなたには見えるでしょう 私があなたの救済となるでしょう 世界が冷酷に思える時 そして心があなたを愚か者のように感じさせる時 約束します、あなたには見えるでしょう 私があなたの救済となるでしょう、あなたの救済となるでしょう
No river is too wide or too deep for me to swim to you Come whatever, I'll be the shelter that won't let the rain come through Your love, it is my truth, and I will always love you Love you, oh
どんなに広く深くても、あなたのもとへ泳ぎ渡るために、川は広すぎたり深すぎたりしません どんなことがあっても、私はあなたを雨から守るシェルターになります あなたの愛は私の真実であり、私はいつもあなたを愛します 愛しています、ああ
When the pain cuts you deep When the night keeps you from sleeping Just look and you will see That I will be your remedy When the world seems so cruel And your heart makes you feel like a fool I promise you will see That I will be, I will be your remedy Oh, oh, when the pain cuts you deep When the night keeps you from sleeping Just look and you will see That I will be, I will be When the world seems so cruel And your heart makes you feel like a fool I promise you will see That I will be, I will be I will be your remedy Mmm, mmm
痛みが深くあなたを傷つけた時 夜が眠りを妨げる時 ただ見上げてください、あなたには見えるでしょう 私があなたの救済となるでしょう 世界が冷酷に思える時 そして心があなたを愚か者のように感じさせる時 約束します、あなたには見えるでしょう 私があなたの救済となるでしょう、あなたの救済となるでしょう ああ、ああ、痛みが深くあなたを傷つけた時 夜が眠りを妨げる時 ただ見上げてください、あなたには見えるでしょう 私があなたの救済となるでしょう、あなたの救済となるでしょう 世界が冷酷に思える時 そして心があなたを愚か者のように感じさせる時 約束します、あなたには見えるでしょう 私があなたの救済となるでしょう、あなたの救済となるでしょう 私はあなたの救済となるでしょう うーん、うーん