Losing the Plot

この曲は、疲れ果てた主人公が、スーパーウーマンとしての役割から解放されたいという切実な願いを歌っています。彼女は、周囲の期待やプレッシャーから解放され、自分の心を大切にすることを決意します。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Welcome back, insomnia Ushered back into silence only when everyone else is sleeping And 'cause the city is sleeping No one ruthless is rushing to get to the front of the line, as usual

不眠症が戻ってきたわ みんなが寝静まった時だけ、静寂の中に連れ戻されるの そして街は眠っているから 誰も容赦なく、いつものように列の先頭に駆けつける人はいない

'Cause I am losing the plot I am grieving the end of superwomaning I have laid down my cape As though I haven't risen like a phoenix from a thousand deaths As though I have not been reborn to notice that my mission is not dead yet

だって私は計画を見失っているのよ スーパーウーマンであることへの終わりを嘆いているの 私はマントを脱ぎ捨てたわ まるで、私は千回の死から不死鳥のように蘇らなかったかのように まるで、私は生まれ変わって、私の使命はまだ終わっていないことに気づかなかったかのように

I'm exhausted, Midas Reigniting a hunger that typically fuels those of us Still searching for something outside ourselves 'Cause this city bears violence And everybody is rushing to sob at the podium And thank the ones who loved and exploited well

私は疲れ果てているわ、ミダス 典型的には、私たちの中に燃料を供給する飢えを再燃させているの まだ自分自身以外に何かを探している だってこの街は暴力に満ちているのよ そしてみんな壇上で泣き叫びに駆けつけている そして愛して、うまく搾取してくれた人々に感謝している

I am losing the plot I am grieving the end of superwomaning I have laid down my cape As though I haven't risen like a phoenix from a thousand deaths As though I haven't been reborn to notice that my mission is not dead yet

私は計画を見失っているのよ スーパーウーマンであることへの終わりを嘆いているの 私はマントを脱ぎ捨てたわ まるで、私は千回の死から不死鳥のように蘇らなかったかのように まるで、私は生まれ変わって、私の使命はまだ終わっていないことに気づかなかったかのように

The light at the end of the tunnel The one I have always prayed for is a train At a hundred miles per hour And it promises to break my bones if I don't stand still Rip my heart out, ambition mill or bust With my relevance in dust

トンネルの奥の光 私がずっと祈っていたものは、列車よ 時速100マイルで そして、もし私がじっとしていなければ、骨を折ると約束しているの 私の心を引き裂き、野心的な工場か、それとも破滅か 私の関連性が塵の中に

And I am losing the plot I am grieving the end of superwomaning I have laid down my cape As though I haven't risen like a phoenix from a thousand deaths As though I haven't been reborn to notice that my mission is not dead As though this fame and pressure has not been a vice around my head As though my heart has not kept all my cynicism under the mattress

そして私は計画を見失っているのよ スーパーウーマンであることへの終わりを嘆いているの 私はマントを脱ぎ捨てたわ まるで、私は千回の死から不死鳥のように蘇らなかったかのように まるで、私は生まれ変わって、私の使命はまだ終わっていないことに気づかなかったかのように まるで、この名声とプレッシャーが、私の頭を締め付ける悪徳ではなかったかのように まるで、私の心は、私のすべての冷笑をマットレスの下に隠しておかなかったかのように

And I can't keep it up Though the fire is not out yet I am losing the plot

そして、私はそれを続けることはできないわ たとえ火はまだ消えていないとしても 私は計画を見失っているのよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Alanis Morissette の曲

#ポップ

#ロック