Not tryna be indie Not tryna be cool Just tryna be in this Tell me, are you too? Can you feel where the wind is? Can you feel it through All of the windows Inside this room?
インディーになりたいわけじゃない クールぶろうとも思ってない ただ、ここにいたいんだ 君もそう思ってくれる? 風を感じられるかい? 窓から この部屋に 風を感じられるかい?
Light it up, on the run Let's make love tonight Make it up, fall in love, try
灯りをともして、逃げ出そう 今夜は愛をしよう 作り上げて、恋に落ち、試そう
But you'll never be alone I'll be with you from dusk till dawn I'll be with you from dusk till dawn Baby, I'm right here I'll hold you when things go wrong I'll be with you from dusk till dawn I'll be with you from dusk till dawn Baby, I'm right here
でも、君は一人じゃない 夜明けまでずっとそばにいるよ 夜明けまでずっとそばにいるよ 愛しい人、ここにいるよ うまくいかない時、抱きしめてあげる 夜明けまでずっとそばにいるよ 夜明けまでずっとそばにいるよ 愛しい人、ここにいるよ
Baby, I'm right here I'll hold you when things go wrong I'll be with you from dusk till dawn I'll be with you from dusk till dawn Baby, I'm right here
愛しい人、ここにいるよ うまくいかない時、抱きしめてあげる 夜明けまでずっとそばにいるよ 夜明けまでずっとそばにいるよ 愛しい人、ここにいるよ
But you'll never be alone
でも、君は一人じゃない
We were shut like a jacket So do your zip We would roll down the rapids To find a wave that fits Can you feel where the wind is? Can you feel it through All of the windows Inside this room?
まるでジャケットみたいに、私たちは閉ざされていた だから、ジッパーを閉めて 激流を下って ぴったりな波を探した 風を感じられるかい? 窓から この部屋に 風を感じられるかい?
'Cause I wanna touch you, baby I wanna feel you too I wanna see the sun rise on your sins Just me and you
だって、君に触れたいんだ、愛しい人 君を感じたいんだ 君の罪の上で太陽が昇るのを見たいんだ 僕と君だけ
Light it up, on the run Let's make love tonight
灯りをともして、逃げ出そう 今夜は愛をしよう
But you'll never be alone I'll be with you from dusk till dawn I'll be with you from dusk till dawn Baby, I'm right here (Oh) I'll hold you when things go wrong I'll be with you from dusk till dawn I'll be with you from dusk till dawn Baby, I'm right here
でも、君は一人じゃない 夜明けまでずっとそばにいるよ 夜明けまでずっとそばにいるよ 愛しい人、ここにいるよ (ああ) うまくいかない時、抱きしめてあげる 夜明けまでずっとそばにいるよ 夜明けまでずっとそばにいるよ 愛しい人、ここにいるよ
Baby, I'm right here I'll hold you when things go wrong I'll be with you from dusk till dawn I'll be with you from dusk till dawn Baby, I'm right here
愛しい人、ここにいるよ うまくいかない時、抱きしめてあげる 夜明けまでずっとそばにいるよ 夜明けまでずっとそばにいるよ 愛しい人、ここにいるよ
But you'll never be alone (Baby, I'm right here)
でも、君は一人じゃない (愛しい人、ここにいるよ)